# translation of kategdbplugin.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2010. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Chan Sambathratanak , 2011. # sutha , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kategdbplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 10:04+0700\n" "Last-Translator: sutha \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: WordForge 0.8 RC1\n" "X-Language: km-KH\n" #: configview.cpp:52 msgid "Add new target" msgstr "បន្ថែម​គោលដៅ​ថ្មី" #: configview.cpp:56 msgid "Copy target" msgstr "ចម្លង​គោលដៅ" #: configview.cpp:60 msgid "Delete target" msgstr "លុប​គោល​ដៅ" #: configview.cpp:65 msgid "Executable:" msgstr "ឯកសារ​ប្រតិបត្តិ ៖" #: configview.cpp:83 msgid "Working Directory:" msgstr "ថត​ការងារ ៖" #: configview.cpp:90 msgctxt "Program argument list" msgid "Arguments:" msgstr "អាគុយម៉ង់ ៖" #: configview.cpp:94 msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line" msgid "Keep focus" msgstr "រក្សាទុក​​ការ​ផ្ដោត" #: configview.cpp:95 msgid "Keep the focus on the command line" msgstr "រក្សាទុក​ផ្ដោត​​លើ​បន្ទាត់​ពាក្យ​បញ្ជា​" #: configview.cpp:97 msgid "Redirect IO" msgstr "ប្ដូរទិស​ IO" #: configview.cpp:98 msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab" msgstr "ប្ដូរ​ទិស​កម្មវិធី​ដែល​បំបាត់​កំហុស IO ​ទៅកាន់​ផ្ទាំង​បំបែក" #: configview.cpp:100 msgid "Advanced Settings" msgstr "ការ​កំណត់​កម្រិត​ខ្ពស់" #: configview.cpp:134 msgid "Targets" msgstr "គោលដៅ​ ៖​​" #: configview.cpp:308 configview.cpp:324 msgid "Target %1" msgstr "គោលដៅ %1" #: debugview.cpp:154 msgid "Could not start debugger process" msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរការ​របស់​ debugger បាន​ឡើយ​​" #: debugview.cpp:195 msgid "*** gdb exited normally ***" msgstr "*** gdb បាន​ចេញ​ដោយ​ធម្មតា ***" #: localsview.cpp:30 msgid "Symbol" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​" #: localsview.cpp:31 msgid "Value" msgstr "តម្លៃ​" #: plugin_kategdb.cpp:58 msgid "GDB Integration" msgstr "ការ​រួច​បញ្ចូល​របស់​ GDB ​" #: plugin_kategdb.cpp:60 msgid "Kate GDB Integration" msgstr "ការ​រួមបញ្ចូល​របស់​ Kate GDB​" #: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91 msgid "Debug View" msgstr "ទិដ្ឋភាព​បំបាត់​កំហុស​​" #: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96 #, fuzzy msgid "Locals and Stack" msgstr "ហៅ​ជង់​​" #: plugin_kategdb.cpp:141 msgctxt "Column label (frame number)" msgid "Nr" msgstr "Nr" #: plugin_kategdb.cpp:141 msgctxt "Column label" msgid "Frame" msgstr "ស៊ុម​" #: plugin_kategdb.cpp:168 msgctxt "Tab label" msgid "GDB Output" msgstr "ទិន្នផល​របស់​ GDB " #: plugin_kategdb.cpp:169 msgctxt "Tab label" msgid "Settings" msgstr "ការ​កំណត់​" #: plugin_kategdb.cpp:221 msgid "Start Debugging" msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​ការ​បំបាត់​កំហុស​" #: plugin_kategdb.cpp:227 msgid "Kill / Stop Debugging" msgstr "បញ្ចប់​/បញ្ឈប់​​ការ​បំបាត់​កំហុស​" #: plugin_kategdb.cpp:233 msgid "Restart Debugging" msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​ការ​បំបាត់​កំហុស​ឡើង​វិញ​" #: plugin_kategdb.cpp:239 msgid "Toggle Breakpoint / Break" msgstr "បិទ/បើក​ ចំណុច​ឈប់​ / បញ្ឈប់" #: plugin_kategdb.cpp:245 msgid "Step In" msgstr "ជំហាន​ចូល​" #: plugin_kategdb.cpp:251 msgid "Step Over" msgstr "ជំហាន​រំលង​" #: plugin_kategdb.cpp:257 msgid "Step Out" msgstr "ជំហាន​ចេញ​" #: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298 msgctxt "Move Program Counter (next execution)" msgid "Move PC" msgstr "ផ្លាស់​ទី​ PC" #: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295 msgid "Run To Cursor" msgstr "រត់​ទៅកាន់​ទស្សន៍ទ្រនិច​" #: plugin_kategdb.cpp:274 msgid "Continue" msgstr "បន្ត​" #: plugin_kategdb.cpp:280 msgid "Print Value" msgstr "តម្លៃ​បោះពុម្ព​" #: plugin_kategdb.cpp:286 msgid "Debug" msgstr "បំបាត់​កំហុស​" #: plugin_kategdb.cpp:290 msgid "popup_breakpoint" msgstr "popup_breakpoint" #: plugin_kategdb.cpp:293 msgid "popup_run_to_cursor" msgstr "popup_run_to_cursor" #: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387 msgid "Insert breakpoint" msgstr "បញ្ចូល​ចំណុច​ឈប់​" #: plugin_kategdb.cpp:384 msgid "Remove breakpoint" msgstr "យក​​ចំណុច​ឈប់​ចេញ​" #: plugin_kategdb.cpp:411 msgid "Breakpoint" msgstr "ចំណុច​ឈប់​" #: plugin_kategdb.cpp:510 msgid "Execution point" msgstr "ចំណុច​ប្រតិបត្តិ​" #: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629 msgid "Thread %1" msgstr "សែស្រឡាយ %1" #: plugin_kategdb.cpp:722 msgid "IO" msgstr "IO" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (debug) #: rc.cpp:3 msgid "&Debug" msgstr "បំបាត់​កំហុស​" #. i18n: file: ui.rc:29 #. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin) #: rc.cpp:6 msgid "GDB Plugin" msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ GDB" #. i18n: file: advanced_settings.ui:9 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel) #: rc.cpp:9 msgid "GDB command" msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា GDB" #. i18n: file: advanced_settings.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse) #: rc.cpp:12 msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file: advanced_settings.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel) #: rc.cpp:15 msgid "solib-absolute-prefix" msgstr "solib-absolute-prefix" #. i18n: file: advanced_settings.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel) #: rc.cpp:18 msgid "solib-search-path" msgstr "solib-search-path" #. i18n: file: advanced_settings.ui:62 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup) #: rc.cpp:21 msgid "Custom Startup Commands" msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ពាក្យ​បញ្ជា​ផ្ទាល់ខ្លួន" #. i18n: file: advanced_settings.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote) #: rc.cpp:24 msgid "Local application" msgstr "កម្មវិធី​មូលដ្ឋាន" #. i18n: file: advanced_settings.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote) #: rc.cpp:27 msgid "Remote TCP" msgstr "TCP ពី​ចម្ងាយ" #. i18n: file: advanced_settings.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote) #: rc.cpp:30 msgid "Remote Serial Port" msgstr "យក​​ច្រក​សៀរៀល​ចេញ" #. i18n: file: advanced_settings.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel) #: rc.cpp:33 msgid "Host" msgstr "ម៉ាស៊ីន" #. i18n: file: advanced_settings.ui:128 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel) #. i18n: file: advanced_settings.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel) #: rc.cpp:36 rc.cpp:39 msgid "Port" msgstr "ច្រក" #. i18n: file: advanced_settings.ui:170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel) #: rc.cpp:42 msgid "Baud" msgstr "Baud"