# translation of khtmlkttsd.po to Latvian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Kaspars Krampis , 2007. # Maris Nartiss , 2007. # Viesturs Zarins , 2008. # Rūdofls Mazurs , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khtmlkttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-07 22:57+0300\n" "Last-Translator: Rūdofls Mazurs \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" #: khtmlkttsd.cpp:42 msgid "&Speak Text" msgstr "Izrunāt tek&stu" #: khtmlkttsd.cpp:60 msgctxt "@title:window" msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" msgstr "Neizdevās palaist Jovie teksts-uz-runu servisu" #: khtmlkttsd.cpp:91 msgid "The D-Bus call say() failed." msgstr "Neizdevās D-Bus izsaukums say()." #: khtmlkttsd.cpp:92 msgctxt "@title:window" msgid "D-Bus Call Failed" msgstr "Neizdevās D-Bus izsaukums" #. i18n: file: khtmlkttsd.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "&Rīki" #. i18n: file: khtmlkttsd.rc:10 #. i18n: ectx: ToolBar (speechToolbar) #: rc.cpp:6 msgid "Speech Toolbar" msgstr "Runas rīkjosla" #~ msgid "Starting KTTSD Failed" #~ msgstr "Neizdevās palaist KTTSD" #~| msgid "" #~| "You cannot read anything except web pages with\n" #~| "this plugin, sorry." #~ msgid "You cannot read anything except web pages with this plugin." #~ msgstr "Atvainojiet, bet ar šo spraudni var nolasīt tikai tīmekļa lapas." #~| msgid "Cannot Read source" #~ msgid "Cannot Read Source" #~ msgstr "Nevar nolasīt avotu"