# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Kira J. Fernandez , 2010. # Eloy Cuadra , 2010, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-05 02:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 15:59+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Eloy Cuadra,Kira J. Fernández" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ecuadra@eloihr.net,kirajfdez@gmail.com" #: kremotecontroldaemon.cpp:49 msgid "K Remote Control Daemon" msgstr "Servicio de control remoto K" #: kremotecontroldaemon.cpp:50 msgid "Remote Control Daemon for KDE4" msgstr "Servicio de control remoto para KDE4" #: kremotecontroldaemon.cpp:51 msgid "(c) 2010 Frank Scheffold" msgstr "© 2010 Frank Scheffold" #: kremotecontroldaemon.cpp:54 msgid "Michael Zanetti" msgstr "Michael Zanetti" #: kremotecontroldaemon.cpp:54 msgid "Maintainer" msgstr "Responsable" #: kremotecontroldaemon.cpp:55 msgid "Frank Scheffold" msgstr "Frank Scheffold" #: kremotecontroldaemon.cpp:55 msgid "Developer" msgstr "Desarrollador" #: kremotecontroldaemon.cpp:56 msgid "Gav Wood" msgstr "Gav Wood" #: kremotecontroldaemon.cpp:56 msgid "Original KDELirc Developer" msgstr "Desarrollador original de KDELirc" #: kremotecontroldaemon.cpp:159 msgid "Configuration reloaded." msgstr "Se ha vuelto a cargar la configuración." #: kremotecontroldaemon.cpp:200 #, kde-format msgid "The remote control %1 is now available." msgstr "El mando a distancia %1 está ahora disponible." #: kremotecontroldaemon.cpp:203 #, kde-format msgid "An unconfigured remote control %1 is now available." msgstr "Un mando a distancia %1 sin configurar está ahora disponible." #: kremotecontroldaemon.cpp:205 msgctxt "Configure the remote" msgid "Configure remote" msgstr "Configurar mando" #: kremotecontroldaemon.cpp:217 #, kde-format msgid "The remote %1 was removed from system." msgstr "El mando %1 ha sido eliminado del sistema." #: kremotecontroldaemon.cpp:256 kremotecontroldaemon.cpp:262 #, kde-format msgid "Mode switched to %1" msgstr "Modo cambiado a %1"