# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Chetan Khona , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:52+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: fileviewsvnplugin.cpp:69 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "एसव्हीएन अद्ययावत करा" #: fileviewsvnplugin.cpp:75 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "स्थानिक एसव्हीएन बदल दर्शवा" #: fileviewsvnplugin.cpp:81 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "एसव्हीएन सादर करा..." #: fileviewsvnplugin.cpp:87 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "एसव्हीएन जोडा" #: fileviewsvnplugin.cpp:93 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "एसव्हीएन काढून टाका" #: fileviewsvnplugin.cpp:99 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "एसव्हीएन अद्ययावत दर्शवा" #: fileviewsvnplugin.cpp:181 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "एसव्हीएन स्थिती अद्ययावत अपयशी. \"एसव्हीएन अद्ययावत दर्शवा\" पर्याय अकार्यान्वित करत " "आहे." #: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "एसव्हीएन रीपोझिटरी अद्ययावत करत आहे..." #: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "एसव्हीएन रीपोझिटरी अद्ययावत करणे अपयशी." #: fileviewsvnplugin.cpp:288 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "एसव्हीएन रीपोझिटरी अद्ययावत केली." #: fileviewsvnplugin.cpp:307 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "वर्णन :" #: fileviewsvnplugin.cpp:311 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "एसव्हीएन सादर करा" #: fileviewsvnplugin.cpp:314 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "सादर करा" #: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "एसव्हीएन बदल सादर करणे अपयशी." #: fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "एसव्हीएन बदल सादर करत आहे..." #: fileviewsvnplugin.cpp:340 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "एसव्हीएन बदल सादर केले." #: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "एसव्हीएन रीपोझिटरीत फाईल्स जोडत आहे..." #: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "एसव्हीएन रीपोझिटरीत फाईल्स जोडणे अपयशी." #: fileviewsvnplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "एसव्हीएन रीपोझिटरीत फाईल्स जोडल्या." #: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "एसव्हीएन रीपोझिटरीत फाईल्स काढून टाकत आहे..." #: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "एसव्हीएन रीपोझिटरीत फाईल्स काढून टाकणे अपयशी." #: fileviewsvnplugin.cpp:359 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "एसव्हीएन रीपोझिटरीत फाईल्स काढून टाकल्या." #. i18n: file: fileviewsvnpluginsettings.kcfg:7 #. i18n: ectx: label, entry (showUpdates), group (General) #: rc.cpp:3 msgid "Show updates" msgstr "अद्ययावत दर्शवा"