# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sairan Kikkarin , 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-23 03:37+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: converter.cpp:98 msgid "Document is not a valid FictionBook" msgstr "Құжат дұрыс FictionBook емес" #: document.cpp:32 msgid "Unable to open document: %1" msgstr "Келесі құжат ашылмады: %1" #: document.cpp:39 msgid "Document is not a valid ZIP archive" msgstr "Құжат дұрыс ZIP архиві емес" #: document.cpp:45 msgid "Invalid document structure (main directory is missing)" msgstr "Құжаттың жарамсыз құрылымы (негізгі қапшығы жоқ)" #: document.cpp:60 msgid "No content found in the document" msgstr "Құжаттың мазмұны жоқ" #: document.cpp:71 msgid "Invalid XML document: %1" msgstr "Дұрыс емес XML құжатты: %1" #: generator_fb.cpp:23 msgid "Fiction Book Backend" msgstr "Fiction Book тетігі" #: generator_fb.cpp:25 msgid "A renderer for FictionBook eBooks" msgstr "FictionBook эл.кітабын көрсету" #: generator_fb.cpp:27 msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig" msgstr "© 2007-2008 Tobias Koenig" #: generator_fb.cpp:29 msgid "Tobias Koenig" msgstr "Tobias Koenig" #: generator_fb.cpp:45 msgid "FictionBook" msgstr "FictionBook" #: generator_fb.cpp:45 msgid "FictionBook Backend Configuration" msgstr "FictionBook тетігін баптау" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Сайран Киккарин" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "sairan@computer.org"