# translation of plasma_engine_nowplaying.po to Swedish # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Stefan Asserhäll , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_nowplaying\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-04 20:45+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: playeractionjob.cpp:28 msgid "The player '%1' cannot be found." msgstr "Spelaren '%1' kan inte hittas." #: playeractionjob.cpp:39 msgid "The player '%1' cannot perform the action 'play'." msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'spela'." #: playeractionjob.cpp:46 msgid "The player '%1' cannot perform the action 'pause'." msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'paus'." #: playeractionjob.cpp:53 msgid "The player '%1' cannot perform the action 'stop'." msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'stopp'." #: playeractionjob.cpp:60 msgid "The player '%1' cannot perform the action 'previous'." msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'föregående'." #: playeractionjob.cpp:67 msgid "The player '%1' cannot perform the action 'next'." msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'nästa'." #: playeractionjob.cpp:77 msgid "The 'level' argument to the 'volume' command must be between 0 and 1." msgstr "Argumentet 'nivå till kommandot 'volym' måste vara mellan 0 och 1." #: playeractionjob.cpp:81 msgid "The 'volume' command requires a 'level' argument." msgstr "Kommandot 'volym' kräver argumentet 'nivå'." #: playeractionjob.cpp:85 msgid "The player '%1' cannot perform the action 'volume'." msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'volym'." #: playeractionjob.cpp:95 msgid "" "The 'seconds' argument to the 'seek' command must be between 0 and the " "length of the track." msgstr "" "Argumentet 'sekunder' i kommandot 'sök' måste vara mellan 0 och spårets " "längd." #: playeractionjob.cpp:100 msgid "The 'seek' command requires a 'seconds' argument." msgstr "Kommandot 'sök' kräver argumentet 'sekunder'." #: playeractionjob.cpp:104 msgid "The player '%1' cannot perform the action 'seek'." msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'sök'."