# translation of akregator_konqplugin.po to Polish # Michał Mroczek , 2004. # Krzysztof Lichota , 2005. # Wojciech Kapusta , 2011. # Marta Rybczyńska , 2011. # Łukasz Wojniłowicz , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:55+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:144 msgid "Add Feed to Akregator" msgstr "Dodaj kanał RSS do aKregatora" #: konqfeedicon.cpp:148 msgid "Add Feeds to Akregator" msgstr "Dodaj kanały RSS do aKregatora" #: konqfeedicon.cpp:158 msgid "Add All Found Feeds to Akregator" msgstr "Dodaj wszystkie znalezione kanały RSS do aKregatora" #: konqfeedicon.cpp:181 msgid "Subscribe to site updates (using news feed)" msgstr "Śledź zmiany tej witryny (za pomocą źródła wiadomości)" #: konqfeedicon.cpp:227 pluginbase.cpp:53 pluginbase.cpp:63 msgid "Imported Feeds" msgstr "Zaimportowane kanały RSS" #: pluginbase.cpp:55 msgid "Akregator feed icon - DBus Call failed" msgstr "Ikona RSS Akgregatora - nie powiodło się wywołanie DBus" #: pluginbase.cpp:56 msgctxt "@title:window" msgid "The DBus call addFeedToGroup failed" msgstr "Wywołanie DBus addFeedToGroup nieudane" #~ msgid "" #~ "_n: This site has a feed\n" #~ "This site has %n feeds" #~ msgstr "" #~ "Ta strona zawiera %n kanał RSS\n" #~ "Ta strona zawiera %n kanały RSS\n" #~ "Ta strona zawiera %n kanałów RSS" #~ msgid "DCOP Call failed" #~ msgstr "Błędne wywołanie DCOP"