# translation of kcm_desktopthemedetails.po to Punjabi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Amanpreet Singh , 2008. # A S Alam , 2008, 2010. # Amanpreet Singh Alam , 2009, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-17 22:27+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: desktopthemedetails.cpp:37 msgctxt "plasma name" msgid "Color Scheme" msgstr "ਰੰਗ ਸਕੀਮ" #: desktopthemedetails.cpp:38 msgctxt "plasma name" msgid "Panel Background" msgstr "ਪੈਨਲ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" #: desktopthemedetails.cpp:39 msgctxt "plasma name" msgid "Kickoff" msgstr "ਕਿੱਕ-ਆਫ" #: desktopthemedetails.cpp:40 msgctxt "plasma name" msgid "Task Items" msgstr "ਟਾਸਕ ਆਈਟਮਾਂ" #: desktopthemedetails.cpp:41 msgctxt "plasma name" msgid "Widget Background" msgstr "ਵਿਦਜੈੱਟ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" #: desktopthemedetails.cpp:42 msgctxt "plasma name" msgid "Translucent Background" msgstr "ਬਲੌਰੀ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" #: desktopthemedetails.cpp:43 msgctxt "plasma name" msgid "Dialog Background" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਬੈਕਗਾਊਂਡ" #: desktopthemedetails.cpp:44 msgctxt "plasma name" msgid "Analog Clock" msgstr "ਐਨਲਾਗ ਘੜੀ" #: desktopthemedetails.cpp:45 msgctxt "plasma name" msgid "Notes" msgstr "ਨੋਟਿਸ" #: desktopthemedetails.cpp:46 msgctxt "plasma name" msgid "Tooltip" msgstr "ਟੂਲ-ਟਿੱਪ" #: desktopthemedetails.cpp:47 msgctxt "plasma name" msgid "Pager" msgstr "ਪੇਜ਼ਰ" #: desktopthemedetails.cpp:48 msgctxt "plasma name" msgid "Run Command Dialog" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਡਾਈਲਾਗ ਚਲਾਓ" #: desktopthemedetails.cpp:49 msgctxt "plasma name" msgid "Shutdown Dialog" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ ਡਾਈਲਾਗ" #: desktopthemedetails.cpp:50 msgctxt "plasma name" msgid "Icons" msgstr "ਆਈਕਾਨ" #: desktopthemedetails.cpp:208 msgid "(Customized)" msgstr "(ਪਸੰਦੀਦਾ)" #: desktopthemedetails.cpp:209 msgid "User customized theme" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਥੀਮ ਵਰਤੋਂ" #: desktopthemedetails.cpp:241 msgid "" "Theme items have been changed. Do you still wish remove the \"%1\" theme?" msgstr "ਥੀਮ ਆਈਟਮਾਂ ਬਦਲੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ \"%1\" ਥੀਮ ਹਾਲੇ ਵੀ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: desktopthemedetails.cpp:241 desktopthemedetails.cpp:246 #: desktopthemedetails.cpp:249 msgid "Remove Desktop Theme" msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਥੀਮ ਹਟਾਓ" #: desktopthemedetails.cpp:246 msgid "Removal of the default desktop theme is not allowed." msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਥੀਮ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: desktopthemedetails.cpp:249 msgid "Are you sure you wish remove the \"%1\" theme?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ \"%1\" ਥੀਮ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: desktopthemedetails.cpp:277 msgid "" "Please apply theme item changes (with a new theme name) before attempting to " "export theme." msgstr "ਥੀਮ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਥੀਮ ਆਈਟਮ ਬਦਲਾਅ ਲਾਗੂ ਕਰੋ (ਨਵੇਂ ਥੀਮ ਨਾਂ ਨਾਲ)।" #: desktopthemedetails.cpp:277 msgid "Export Desktop Theme" msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਥੀਮ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ" #: desktopthemedetails.cpp:284 msgid "Export theme to file" msgstr "ਥੀਮ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਐਕਸਪੋਰਟ" #: desktopthemedetails.cpp:379 msgid "Theme Item" msgstr "ਥੀਮ ਆਈਟਮਾਂ" #: desktopthemedetails.cpp:379 msgid "Source" msgstr "ਸਰੋਤ" #: desktopthemedetails.cpp:410 msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: desktopthemedetails.cpp:413 desktopthemedetails.cpp:439 msgid "File..." msgstr "ਫਾਇਲ..." #: desktopthemedetails.cpp:442 msgid "Select File to Use for %1" msgstr "%1 ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ" #: desktopthemedetails.cpp:485 msgid " Author: %1" msgstr "ਲੇਖਕ: %1" #: desktopthemedetails.cpp:491 msgid "Version: %1" msgstr "ਵਰਜਨ: %1" #: kcmdesktoptheme.cpp:52 msgid "" "

Desktop Theme

This module allows you to modify the visual appearance " "of the desktop." msgstr "

ਡੈਸਕਟਾਪ ਥੀਮ

ਇਹ ਮੋਡੀਊਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੈਸਕਟਾਪ ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।" #: kcmdesktoptheme.cpp:67 msgid "KCMDesktopTheme" msgstr "KCMDesktopTheme" #: kcmdesktoptheme.cpp:68 msgid "KDE Desktop Theme Module" msgstr " KDE ਡੈਸਕਟਾਪ ਥੀਮ ਮੋਡੀਊਲ" #: kcmdesktoptheme.cpp:70 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" msgstr "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" #: kcmdesktoptheme.cpp:72 msgid "Karol Szwed" msgstr "" #: kcmdesktoptheme.cpp:73 msgid "Daniel Molkentin" msgstr "ਡੈਨੀਅਲ ਮੋਲਕਿਨਟਿਨ" #: kcmdesktoptheme.cpp:74 msgid "Ralf Nolden" msgstr "ਰਲਫ ਨੋਲਡਿਨ" #. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #: rc.cpp:3 msgid "Theme" msgstr "ਥੀਮ" #. i18n: file: DesktopTheme.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_newThemeButton) #: rc.cpp:6 msgid "Get New Themes..." msgstr "ਨਵੇਂ ਥੀਮ ਲਵੋ..." #. i18n: file: DesktopTheme.ui:54 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #: rc.cpp:9 msgid "Details" msgstr "ਵੇਰਵਾ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) #: rc.cpp:12 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਥੀਮ ਵੇਰਵਾ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) #: rc.cpp:15 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "ਆਈਟਮ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਥੀਮ ਦੇ ਕੇ ਪਸੰਦ ਮੁਤਾਬਕ ਬਣਾਉ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) #: rc.cpp:18 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) #: rc.cpp:21 msgid "Enable more options" msgstr "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) #: rc.cpp:24 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) #: rc.cpp:27 msgid "More" msgstr "ਹੋਰ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) #: rc.cpp:30 msgid "Remove the selected theme" msgstr "ਚੁਣੇ ਥੀਮ ਹਟਾਓ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) #: rc.cpp:33 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) #: rc.cpp:36 msgid "Remove Theme" msgstr "ਥੀਮ ਹਟਾਓ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) #: rc.cpp:39 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "ਆਪਣੇ ਥੀਮ ਨੂੰ ਜ਼ਿੱਪ ਅਕਾਇਵ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) #: rc.cpp:42 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) #: rc.cpp:45 msgid "Export Theme to File..." msgstr "ਥੀਮ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਐਕਸਪੋਰਟ..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) #: rc.cpp:48 msgid "New theme name:" msgstr "ਨਵਾਂ ਥੀਮ ਨਾਂ:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) #: rc.cpp:51 msgid "Custom theme name" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਥੀਮ ਨਾਂ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) #: rc.cpp:54 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "ਆਪਣੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਥੀਮ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਉ।" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) #: rc.cpp:57 msgid "Author:" msgstr "ਲੇਖਕ:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) #: rc.cpp:60 msgid "Custom theme author " msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਥੀਮ ਲੇਖਕ " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) #: rc.cpp:63 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "ਆਪਣੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਥੀਮ ਲਈ ਲੇਖਕ ਦਾ ਨਾਂ ਦਿਉ।" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) #: rc.cpp:66 msgid "Version:" msgstr "ਵਰਜਨ:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) #: rc.cpp:69 msgid "Custom theme version number" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਥੀਮ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) #: rc.cpp:72 #, fuzzy msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "ਆਪਣੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਥੀਮ ਲਈ ਲੇਖਕ ਦਾ ਨਾਂ ਦਿਉ।" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) #: rc.cpp:75 msgid "Description:" msgstr "ਵੇਰਵਾ:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) #: rc.cpp:78 msgid "Custom theme description" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਥੀਮ ਵੇਰਵਾ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) #: rc.cpp:81 #, fuzzy msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "ਆਪਣੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਥੀਮ ਲਈ ਲੇਖਕ ਦਾ ਨਾਂ ਦਿਉ।" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:84 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "ਕਸਟਮਾਈਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਥੀਮ ਚੁਣੋ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) #: rc.cpp:87 msgid "Theme Author" msgstr "ਥੀਮ ਲੇਖਕ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) #: rc.cpp:90 msgid "Theme Name" msgstr "ਥੀਮ ਨਾਂ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) #: rc.cpp:93 msgid "Theme Version" msgstr "ਥੀਮ ਵਰਜਨ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) #: rc.cpp:96 msgid "The theme description goes here..." msgstr "ਥੀਮ ਵੇਰਵਾ ਇੱਥੇ ਦਿਓ..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) #: rc.cpp:99 msgid "Available themes" msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਥੀਮ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) #: rc.cpp:102 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "aalam@users.sf.net" #~ msgid "How to Change Desktop Theme" #~ msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਥੀਮ ਕਿਵੇਂ ਬਦਲੀਏ" #, fuzzy #~| msgid "Removal of the default KDE theme is not allowed." #~ msgid "Removal of the active desktop theme is not allowed." #~ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ KDE ਥੀਮ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #~ msgid "Unable to save theme." #~ msgstr "ਥੀਮ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।" #~ msgid "Unfortunately, this feature is not yet implemented." #~ msgstr "ਅਫਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਫੀਚਰ ਹਾਲੇ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ।" #~ msgid "Theme items data file could not be found." #~ msgstr "ਥੀਮ ਆਈਟਮਾਂ ਡਾਟਾ ਫਾਇਲ ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।"