# Translation of kcmkurifilt to Norwegian Nynorsk # # Gaute Hvoslef Kvalnes , 2000, 2002, 2004, 2005. # Karl Ove Hufthammer , 2008, 2010. # Eirik U. Birkeland , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkurifilt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-24 15:30+0100\n" "Last-Translator: Eirik U. Birkeland \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: main.cpp:46 msgid "" "

Enhanced Browsing

In this module you can configure some enhanced " "browsing features of KDE.

Web Shortcuts

Web Shortcuts are a quick " "way of using Web search engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or " "\"av:frobozz\" and Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". " "Even easier: just press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and " "enter the shortcut in the KDE Run Command dialog." msgstr "" "

Utvida surfing

I denne modulen kan du setja opp nokre spesielle " "funksjonar for Internett-surfing.

Søkjesnarvegar

Søkjesnarvegar er " "ein enkel og rask måte å bruka søkjemotorar på.Du kan for eksempel skriva " "«altavista:frobozz» eller «av:frobozz», og Konqueror søkjer i AltaVista og " "returnerer alle treff på ordet «frobozz». Ein endå enklare måte er å trykkja " "«Alt + F2» (så sant du ikkje har endra denne snøggtasten) og skriva " "søkjeteksten i «Køyr kommando»-vindauget i KDE."