# translation of kio_thumbnail.po to marathi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sandeep Shedmake , 2009. # Chetan Khona , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-22 14:26+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: jpegcreator.cpp:293 msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "प्रतिमा स्वयंचलितरित्या फिरवा " #: thumbnail.cpp:121 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" #: thumbnail.cpp:185 msgid "No MIME Type specified." msgstr "MIME प्रकार निश्चित केले नाही." #: thumbnail.cpp:194 msgid "No or invalid size specified." msgstr "अवैध आकार निश्चित केले किंवा केले नाही." #: thumbnail.cpp:249 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "लघुप्रतिमा संचयीका बनवू शकत नाही" #: thumbnail.cpp:261 msgid "No plugin specified." msgstr "प्लगइन निश्चित केले नाही." #: thumbnail.cpp:267 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "ThumbCreator %1 दाखल करू शकत नाही" #: thumbnail.cpp:276 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "%1 करिता लघुप्रतिमा बनवू शकत नाही" #: thumbnail.cpp:314 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "लघुप्रतिमा बनविण्यास अपयशी." #: thumbnail.cpp:326 msgid "Could not write image." msgstr "प्रतिमा लिहू शकत नाही." #: thumbnail.cpp:350 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "सहभागीय स्मृती भाग %1 शी जोडण्यास अपयशी ठरले" #: thumbnail.cpp:354 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "सहभागीय स्मृती भाग करिता प्रतिमा खूप मोठे आहे" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "" #~ "संदिप शेडमाके, \n" #~ "चेतन खोना" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "" #~ "sandeep.shedmake@gmail.com, \n" #~ "chetan@kompkin.com"