# translation of kio_zeroconf.po to icelandic # Arnar Leosson , 2005. # Sveinn í Felli , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-07 11:30+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli\n" "Language-Team: icelandic \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" #: dnssd.cpp:53 msgid "FTP servers" msgstr "FTP þjónar" #: dnssd.cpp:54 msgid "WebDav remote directory" msgstr "WebDav fjarlæg mappa" #: dnssd.cpp:55 msgid "Remote disk (sftp)" msgstr "Fjarlægur diskur (sftp)" #: dnssd.cpp:56 msgid "Remote disk (fish)" msgstr "Fjarlægur diskur (fish)" #: dnssd.cpp:57 msgid "NFS remote directory" msgstr "Fjarlæg NFS mappa" #: dnssd.cpp:159 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "Zeroconf púkinn (mdnsd) er ekki í gangi." #: dnssd.cpp:164 msgid "KDE has been built without Zeroconf support." msgstr "KDE hefur verið sett upp án Zeroconf stuðnings." #~ msgid "Protocol name" #~ msgstr "Samskiptaregla" #~ msgid "Socket name" #~ msgstr "Heiti sökkuls"