# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # g.sora , 2010. # Giovanni Sora , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 13:39+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: clock.cpp:179 msgid "Appearance" msgstr "Apparentia" #. i18n: file: clockConfig.ui:22 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) #: rc.cpp:3 msgid "Show the seconds" msgstr "Monstra le secundas" #. i18n: file: clockConfig.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) #: rc.cpp:6 msgid "Check this if you want to show the seconds." msgstr "Marca isto si tu vole monstrar le secundas." #. i18n: file: clockConfig.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) #: rc.cpp:9 msgid "Show &seconds hand" msgstr "Monstra mano de &secundas" #. i18n: file: clockConfig.ui:35 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimezoneStringCheckBox) #: rc.cpp:12 msgid "Show the Timezone in text" msgstr "Monstra le fuso horari in texto" #. i18n: file: clockConfig.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showTimezoneStringCheckBox) #: rc.cpp:15 msgid "Check this if you want to display Timezone in text." msgstr "Marca isto si tu vole monstrar le fuso horari in texto" #. i18n: file: clockConfig.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTimezoneStringCheckBox) #: rc.cpp:18 msgid "Show &time zone" msgstr "Monstra le fuso &horari"