# Bosnian translation for kdebase-runtime # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the kdebase-runtime package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:39+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ktraderclient.cpp:30 msgid "KTraderClient" msgstr "KTraderClient" #: ktraderclient.cpp:30 msgid "A command-line tool for querying the KDE trader system" msgstr "Alatka komandne linije za upitivanje KDE‑ovog sistema trgovaca" #: ktraderclient.cpp:35 msgid "A mimetype" msgstr "MIME tip" #: ktraderclient.cpp:37 msgid "A servicetype, like KParts/ReadOnlyPart or KMyApp/Plugin" msgstr "Tip servisa, kao KParts/ReadOnlyPart ili KMyApp/Plugin" #: ktraderclient.cpp:39 msgid "A constraint expressed in the trader query language" msgstr "Ograničenje izraženo upitnim jezikom trgovaca"