# translation of ksplashthemes.po to # Donatas Glodenis , 2005-2008. # Andrius Štikonas , 2009. # Remigijus Jarmalavičius , 2011. # Liudas Ališauskas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-29 00:21+0300\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Įdiegti temos failą..." #: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Įdiegti temą iš archyvo, kurį turite kompiuteryje" #: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" msgstr "" "Jei jūs jau turite temos archyvą kompiuteryje, šis mygtukas jį išpakuos ir " "įgalins kitas KDE programas naudoti temą" #: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Pašalinti temą" #: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Pašalinti temą iš disko" #: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Pašalinti temą iš disko." #: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Bandyti temą" #: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Bandyti pasirinktą temą" #: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Čia galite išbandyti pasirinktą temą." #: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Pašalinti aplanką %1 ir jo turinį?" #: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "Paša&linti" #: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Nepavyko pašalinti temos „%1“" #: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Nepavyko įkelti temos)" #: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Vardas: %1" #: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Aprašymas: %1" #: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" #: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr " Versija: %1" #: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autorius: %1" #: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Namų puslapis: %1" #: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Šiai temai reikia priedo %1, kuris nėra įdiegtas." #: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Nepavyko įkelti temos parinkčių failo." #: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Peržiūros paveikslėlio nėra." #: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplash temos failai" #: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Pridėti temą" #: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Nepavyko sėkmingai išbandyti startavimo ekrano." #: main.cpp:61 msgid "&Theme Installer" msgstr "&Temų diegimo programa" #: main.cpp:69 msgid "KDE splash screen theme manager" msgstr "KDE startavimo ekrano temų tvarkytuvė" #: main.cpp:73 msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "(c) 2003 KDE programuotojai" #: main.cpp:74 msgid "Ravikiran Rajagopal" msgstr "Ravikiran Rajagopal" #: main.cpp:75 msgid "Brian Ledbetter" msgstr "Brian Ledbetter" #: main.cpp:75 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "Originalaus KSplash/ML autorius" #: main.cpp:76 msgid "KDE Theme Manager authors" msgstr "KDE temų tvarkytuvės autoriai" #: main.cpp:76 msgid "Original installer code" msgstr "Originalios diegimo programos kodas" #: main.cpp:78 msgid "Hans Karlsson" msgstr "Hans Karlsson" #: main.cpp:90 msgid "" "

Splash Screen Theme Manager

Install and view splash screen themes." msgstr "" "

Startavimo ekrano temų tvarkyklė

Startavimo ekranų diegimo ir " "peržiūros priemonė."