# Translation of ktouchpadenabler.po to Catalan # Copyright (C) 2012 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep Ma. Ferrer , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktouchpadenabler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-24 17:12+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:130 ktouchpadenabler_daemon.cpp:172 msgid "Touchpad status" msgstr "Estat del ratolí tàctil" #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:130 msgid "" "More than one touchpad detected. Touchpad Enabler Daemon does not handle " "this configuration" msgstr "" "S'ha detectat més d'un ratolí tàctil. El dimoni activador del ratolí tàctil " "no pot gestionar esta configuració" #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:172 msgid "Touchpad enabled" msgstr "El ratolí tàctil s'ha activat" #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:172 msgid "Touchpad disabled" msgstr "El ratolí tàctil s'ha desactivat"