# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Vít Pelčák , 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # Lukáš Tinkl , 2010, 2011. # Tomáš Chvátal , 2012, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 12:32+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:428 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2166 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) #: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:803 msgid "Normal Window" msgstr "Normální okno" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:463 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2201 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) #: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:824 msgid "Desktop" msgstr "Pracovní plocha" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:443 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2181 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) #: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:812 msgid "Dock (panel)" msgstr "Dok (panel)" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:448 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2186 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) #: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:815 msgid "Toolbar" msgstr "Nástrojová lišta" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:453 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2191 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) #: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:818 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Vytržená nabídka" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:433 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2171 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) #: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:806 msgid "Dialog Window" msgstr "Dialogové okno" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:468 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2206 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) #: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:827 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Samostatná nabídka" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:438 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2176 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) #: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:809 msgid "Utility Window" msgstr "Nástrojové okno" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:458 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2196 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) #: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:821 msgid "Splash Screen" msgstr "Úvodní obrazovka" #: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Neznámé - bude považováno za normální okno" #: kcm.cpp:52 msgid "kcmkwinrules" msgstr "kcmkwinrules" #: kcm.cpp:53 msgid "Window-Specific Settings Configuration Module" msgstr "Nastavení specifická pro okno" #: kcm.cpp:54 msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" msgstr "(c) 2004 autoři KWin a Ovládacího centra" #: kcm.cpp:55 msgid "Lubos Lunak" msgstr "Lubos Lunak" #: kcm.cpp:86 msgid "" "

Window-specific Settings

Here you can customize window settings " "specifically only for some windows.

Please note that this " "configuration will not take effect if you do not use KWin as your window " "manager. If you do use a different window manager, please refer to its " "documentation for how to customize window behavior.

" msgstr "" "

Nastavení specifická pro okno

Zde můžete upravit nastavení " "specifická jen pro některá okna.

Toto nastavení však nebude účinné, " "pokud nepoužíváte KWin jako správce oken. Pokud používáte jiného správce " "oken, řiďte se jeho dokumentací. Tam se dozvíte, jak chováni oken upravit." #: kcm.cpp:102 msgid "Remember settings separately for every window" msgstr "Zapamatovat si nastavení pro každé okno zvlášť" #: kcm.cpp:103 msgid "Show internal settings for remembering" msgstr "Zobrazit interní nastavení k zapamatování" #: kcm.cpp:104 msgid "Internal setting for remembering" msgstr "Interní nastavení k zapamatování" #: main.cpp:143 msgid "Application settings for %1" msgstr "Nastavení aplikace pro %1" #: main.cpp:163 msgid "Window settings for %1" msgstr "Nastavení okna pro %1" #: main.cpp:215 msgctxt "Window caption for the application wide rules dialog" msgid "Edit Application-Specific Settings" msgstr "Upravit nastavení specifická pro aplikaci" #: main.cpp:243 msgid "KWin" msgstr "KWin" #: main.cpp:244 msgid "KWin helper utility" msgstr "Pomocný nástroj pro KWin" #: main.cpp:247 msgid "WId of the window for special window settings." msgstr "WId okna pro speciální nastavení." #: main.cpp:248 msgid "Whether the settings should affect all windows of the application." msgstr "Jestli se má nastavení vztahovat na všechna okna aplikace." #: main.cpp:257 msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." msgstr "Tento pomocný nástroj není určen k samostatnému spouštění." #. i18n: file: detectwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:3 msgid "Information About Selected Window" msgstr "Informace o vybraném okně" #. i18n: file: detectwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #: rc.cpp:6 msgid "Class:" msgstr "Třída:" #. i18n: file: detectwidget.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #: rc.cpp:9 msgid "Role:" msgstr "Role:" #. i18n: file: detectwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #: rc.cpp:12 msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. i18n: file: detectwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) #: rc.cpp:15 msgid "Title:" msgstr "Název:" #. i18n: file: detectwidget.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) #: rc.cpp:18 msgid "Machine:" msgstr "Stroj:" #. i18n: file: detectwidget.ui:169 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:21 msgid "Match by primary class name and" msgstr "Shoda dle jména primární třídy a" #. i18n: file: detectwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_whole_class) #: rc.cpp:24 msgid "Secondary class name (resulting in term in brackets)" msgstr "Jméno sekundární třídy (vyplývající z výrazu v závorkách)" #. i18n: file: detectwidget.ui:185 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_role) #: rc.cpp:27 msgid "Window role (can be used to select windows by function)" msgstr "Role okna (může být použito pro výběr okna dle funkce)" #. i18n: file: detectwidget.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_type) #: rc.cpp:30 msgid "Window type (eg. all dialogs, but not the main windows)" msgstr "Typ okna (například všechna dialogová, ale ne hlavní okna)" #. i18n: file: detectwidget.ui:199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_title) #: rc.cpp:33 msgid "" "Window title (very specific, can fail due to content changes or translation)" msgstr "" "Titulek okna (velmi specifické, může selhat z důvodu změny obsahu nebo " "překladu)" #. i18n: file: editshortcut.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #: rc.cpp:36 msgid "" "A single shortcut can be easily assigned or cleared using the two buttons. " "Only shortcuts with modifiers can be used.

\n" "It is possible to have several possible shortcuts, and the first available " "shortcut will be used. The shortcuts are specified using shortcut sets " "separated by \" - \". One set is specified as base+(list), " "where base are modifiers and list is a list of keys.
\n" "For example \"Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)\" will first try " "Shift+Alt+1, then others with Shift+Ctrl+C as the last one." msgstr "" "Jednoduchá zkratka může být snadno přiřazena nebo odstraněna pomocí dvou " "tlačítek. Lze použít pouze zkratky s modifikátory.

\n" "Je možné mít více zkratek, použita bude první, která je dostupná. Zkratky " "jsou popsány pomocí sad oddělených \" - \". Jedna sada je složena ze " "základu+(seznamu), kde základ jsou modifikátory a seznam je " "seznam kláves.
\n" "Příklad: \"Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)\" - nejprve se vyzkouší " "Shift+Alt+1, potom ostatní a Shift+Ctrl+C jako poslední." #. i18n: file: editshortcut.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1) #: rc.cpp:41 msgid "&Single Shortcut" msgstr "&Jedna zkratka" #. i18n: file: editshortcut.ui:85 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2) #: rc.cpp:44 msgid "C&lear" msgstr "Vyči&stit" #. i18n: file: ruleslist.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, new_button) #: rc.cpp:47 msgid "&New..." msgstr "&Nové..." #. i18n: file: ruleslist.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, modify_button) #: rc.cpp:50 msgid "&Modify..." msgstr "Z&měnit..." #. i18n: file: ruleslist.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, delete_button) #: rc.cpp:53 msgid "Delete" msgstr "Smazat" #. i18n: file: ruleslist.ui:47 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveup_button) #: rc.cpp:56 msgid "Move &Up" msgstr "Posunout nahor&u" #. i18n: file: ruleslist.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, movedown_button) #: rc.cpp:59 msgid "Move &Down" msgstr "Posunout &dolů" #. i18n: file: ruleslist.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, import_button) #: rc.cpp:62 msgid "&Import" msgstr "&Importovat" #. i18n: file: ruleslist.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, export_button) #: rc.cpp:65 msgid "&Export" msgstr "&Exportovat" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:21 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage1) #: rc.cpp:68 msgid "&Window matching" msgstr "Shoda &okna" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #: rc.cpp:71 msgid "De&scription:" msgstr "Popi&s:" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #: rc.cpp:74 msgid "Window &class (application):" msgstr "Třída okna (aplika&ce):" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:195 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:248 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) #: rc.cpp:77 rc.cpp:98 rc.cpp:119 rc.cpp:137 msgid "Unimportant" msgstr "Nedůležité" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:200 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:253 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) #: rc.cpp:80 rc.cpp:101 rc.cpp:122 rc.cpp:140 msgid "Exact Match" msgstr "Přesná shoda" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:73 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:205 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:258 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) #: rc.cpp:83 rc.cpp:104 rc.cpp:125 rc.cpp:143 msgid "Substring Match" msgstr "Shoda podřetězce" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, wmclass_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:141 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, role_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:210 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, title_match) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:263 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, machine_match) #: rc.cpp:86 rc.cpp:107 rc.cpp:128 rc.cpp:146 msgid "Regular Expression" msgstr "Regulární výraz" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_wmclass) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_role) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:221 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_title) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:274 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit_reg_machine) #: rc.cpp:89 rc.cpp:110 rc.cpp:131 rc.cpp:149 msgid "Edit" msgstr "Upravit" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, whole_wmclass) #: rc.cpp:92 msgid "Match w&hole window class" msgstr "O&dpovídá celé třídě okna" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #: rc.cpp:95 msgid "Window &role:" msgstr "&Role okna:" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #: rc.cpp:113 msgid "Window &types:" msgstr "&Typy oken:" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) #: rc.cpp:116 msgid "Window t&itle:" msgstr "T&itulek okna:" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:231 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) #: rc.cpp:134 msgid "&Machine (hostname):" msgstr "Počítač (náz&ev):" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:318 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, detect) #: rc.cpp:152 msgid "&Detect Window Properties" msgstr "&Detekovat vlastnosti okna" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:325 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, detection_delay) #: rc.cpp:155 msgid "s delay" msgstr "sek. zpoždění" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:484 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage3) #: rc.cpp:185 msgid "&Size && Position" msgstr "Veliko&st a umístění" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:490 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_shade) #: rc.cpp:188 msgid "Sh&aded" msgstr "Sb&alené" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:497 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_position) #: rc.cpp:191 msgid "&Position" msgstr "&Pozice" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:508 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:565 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:629 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:680 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:751 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:832 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:883 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:927 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:978 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1080 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1131 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1180 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1235 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1280 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1331 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1378 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1479 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1501 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1585 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1622 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1700 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1756 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1805 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1870 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1934 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1979 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2045 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2094 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2144 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2295 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2317 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_blockcompositing) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2339 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) #: rc.cpp:194 rc.cpp:221 rc.cpp:248 rc.cpp:269 rc.cpp:290 rc.cpp:311 rc.cpp:332 #: rc.cpp:350 rc.cpp:368 rc.cpp:419 rc.cpp:437 rc.cpp:458 rc.cpp:483 rc.cpp:492 #: rc.cpp:516 rc.cpp:540 rc.cpp:573 rc.cpp:582 rc.cpp:603 rc.cpp:621 rc.cpp:645 #: rc.cpp:657 rc.cpp:672 rc.cpp:699 rc.cpp:720 rc.cpp:736 rc.cpp:757 rc.cpp:779 #: rc.cpp:794 rc.cpp:830 rc.cpp:839 rc.cpp:848 msgid "Do Not Affect" msgstr "Nemá vliv" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:513 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:570 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:634 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:685 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:756 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:837 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:888 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:932 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1085 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1285 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1336 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1383 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1506 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1590 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1627 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1810 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1875 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) #: rc.cpp:197 rc.cpp:224 rc.cpp:251 rc.cpp:272 rc.cpp:293 rc.cpp:314 rc.cpp:335 #: rc.cpp:353 rc.cpp:422 rc.cpp:495 rc.cpp:519 rc.cpp:543 rc.cpp:585 rc.cpp:606 #: rc.cpp:624 rc.cpp:675 rc.cpp:702 msgid "Apply Initially" msgstr "Použít na začátku" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:518 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:575 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:639 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:690 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:761 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:842 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:893 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:937 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1090 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1290 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1341 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1388 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1511 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1595 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1632 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1815 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1880 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) #: rc.cpp:200 rc.cpp:227 rc.cpp:254 rc.cpp:275 rc.cpp:296 rc.cpp:317 rc.cpp:338 #: rc.cpp:356 rc.cpp:425 rc.cpp:498 rc.cpp:522 rc.cpp:546 rc.cpp:588 rc.cpp:609 #: rc.cpp:627 rc.cpp:678 rc.cpp:705 msgid "Remember" msgstr "Zapamatovat si" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:523 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:580 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:644 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:695 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:766 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:847 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:898 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:942 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:983 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1095 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1136 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1185 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1240 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1295 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1346 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1393 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1484 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1516 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1600 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1637 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1705 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1761 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1820 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1885 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1939 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1984 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2050 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2099 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2149 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2300 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2322 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_blockcompositing) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2344 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) #: rc.cpp:203 rc.cpp:230 rc.cpp:257 rc.cpp:278 rc.cpp:299 rc.cpp:320 rc.cpp:341 #: rc.cpp:359 rc.cpp:371 rc.cpp:428 rc.cpp:440 rc.cpp:461 rc.cpp:486 rc.cpp:501 #: rc.cpp:525 rc.cpp:549 rc.cpp:576 rc.cpp:591 rc.cpp:612 rc.cpp:630 rc.cpp:648 #: rc.cpp:660 rc.cpp:681 rc.cpp:708 rc.cpp:723 rc.cpp:739 rc.cpp:760 rc.cpp:782 #: rc.cpp:797 rc.cpp:833 rc.cpp:842 rc.cpp:851 msgid "Force" msgstr "Vynutit" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:528 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:585 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:649 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:700 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:771 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:852 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:903 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:947 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1100 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1300 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1351 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1398 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1521 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1605 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1642 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1825 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1890 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) #: rc.cpp:206 rc.cpp:233 rc.cpp:260 rc.cpp:281 rc.cpp:302 rc.cpp:323 rc.cpp:344 #: rc.cpp:362 rc.cpp:431 rc.cpp:504 rc.cpp:528 rc.cpp:552 rc.cpp:594 rc.cpp:615 #: rc.cpp:633 rc.cpp:684 rc.cpp:711 msgid "Apply Now" msgstr "Aplikovat nyní" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:533 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_position) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:590 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_size) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:654 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizehoriz) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:705 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maximizevert) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:776 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_desktop) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:857 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fullscreen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:908 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minimize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:952 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shade) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:988 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_placement) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1105 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_ignoregeometry) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1141 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_minsize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1190 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_maxsize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1245 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_strictgeometry) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1305 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_screen) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1356 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_below) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1403 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_shortcut) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1489 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroup) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1526 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skippager) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1610 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skipswitcher) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1647 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_skiptaskbar) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1710 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupfg) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1766 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_autogroupid) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1830 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_above) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1895 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_noborder) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1944 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityactive) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1989 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_opacityinactive) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2055 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_acceptfocus) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2104 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_disableglobalshortcuts) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2154 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_type) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2305 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_closeable) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2327 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_blockcompositing) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2349 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rule_fsplevel) #: rc.cpp:209 rc.cpp:236 rc.cpp:263 rc.cpp:284 rc.cpp:305 rc.cpp:326 rc.cpp:347 #: rc.cpp:365 rc.cpp:374 rc.cpp:434 rc.cpp:443 rc.cpp:464 rc.cpp:489 rc.cpp:507 #: rc.cpp:531 rc.cpp:555 rc.cpp:579 rc.cpp:597 rc.cpp:618 rc.cpp:636 rc.cpp:651 #: rc.cpp:663 rc.cpp:687 rc.cpp:714 rc.cpp:726 rc.cpp:742 rc.cpp:763 rc.cpp:785 #: rc.cpp:800 rc.cpp:836 rc.cpp:845 rc.cpp:854 msgid "Force Temporarily" msgstr "Dočasně vynutit" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:544 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, position) #: rc.cpp:212 msgid "x,y" msgstr "x,y" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:547 #. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, position) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:604 #. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, size) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1162 #. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, minsize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1204 #. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, maxsize) #: rc.cpp:215 rc.cpp:242 rc.cpp:452 rc.cpp:470 msgid "0123456789-+,xX:" msgstr "0123456789-+,xX:" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:554 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_size) #: rc.cpp:218 msgid "&Size" msgstr "Veliko&st" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:601 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, size) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1159 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, minsize) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1201 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KRestrictedLine, maxsize) #: rc.cpp:239 rc.cpp:449 rc.cpp:467 msgid "width,height" msgstr "šířka, výška" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:618 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maximizehoriz) #: rc.cpp:245 msgid "Maximized &horizontally" msgstr "Ma&ximalizované vodorovně" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:669 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maximizevert) #: rc.cpp:266 msgid "Maximized &vertically" msgstr "Maximalizované s&visle" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:740 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_desktop) #: rc.cpp:287 msgid "&Desktop" msgstr "Pracovní p&locha" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:821 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_fullscreen) #: rc.cpp:308 msgid "&Fullscreen" msgstr "Na celou o&brazovku" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:872 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_minimize) #: rc.cpp:329 msgid "M&inimized" msgstr "M&inimalizované" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1000 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) #: rc.cpp:377 msgid "Default" msgstr "Výchozí" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1005 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) #: rc.cpp:380 msgid "No Placement" msgstr "Bez umístění" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1010 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) #: rc.cpp:383 msgid "Smart" msgstr "Chytré" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1015 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) #: rc.cpp:386 msgid "Maximizing" msgstr "Maximální" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1020 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) #: rc.cpp:389 msgid "Cascade" msgstr "Kaskáda" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1025 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) #: rc.cpp:392 msgid "Centered" msgstr "Na střed" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1030 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) #: rc.cpp:395 msgid "Random" msgstr "Náhodné" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1035 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) #: rc.cpp:398 msgid "Top-Left Corner" msgstr "Levý horní roh" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1040 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) #: rc.cpp:401 msgid "Under Mouse" msgstr "Pod myší" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1045 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placement) #: rc.cpp:404 msgid "On Main Window" msgstr "Na hlavním okně" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1056 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_placement) #: rc.cpp:407 msgid "Initial p&lacement" msgstr "Úvodní u&místění" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1066 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_ignoregeometry) #: rc.cpp:410 msgid "" "Windows can ask to appear in a certain position.\n" "By default this overrides the placement strategy\n" "what might be nasty if the client abuses the feature\n" "to unconditionally popup in the middle of your screen." msgstr "" "Okno může požadovat zobrazení na určité pozici.\n" "Toto standardně potlačí strategii umístění,\n" "což může být nepříjemné, pokud klient tuto vlastnost\n" "zneužije pro bezpodmínečné zobrazení uprostřed vaší obrazovky." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1069 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_ignoregeometry) #: rc.cpp:416 msgid "Ignore requested &geometry" msgstr "Ignorovat požadovanou &geometrii" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_minsize) #: rc.cpp:446 msgid "M&inimum size" msgstr "M&inimální velikost" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_maxsize) #: rc.cpp:455 msgid "M&aximum size" msgstr "M&aximální velikost" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1215 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_strictgeometry) #: rc.cpp:473 msgid "" "Eg. terminals or video players can ask to keep a certain aspect ratio\n" "or only grow by values larger than one\n" "(eg. by the dimensions of one character).\n" "This may be pointless and the restriction prevents arbitrary dimensions\n" "like your complete screen area." msgstr "" "Například terminály nebo video přehrávače mohou požádat o dodržení poměru " "stran\n" "nebo jen zvětšit o hodnoty větší než jedna\n" "(například dle velikosti jednoho znaku).\n" "Toto může být zbytečné a omezení zabrání nastavení libovolných rozměrů,\n" "například na plnou plochu obrazovky." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1221 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_strictgeometry) #: rc.cpp:480 msgid "Obey geometry restrictions" msgstr "Řídit se omezenou geometrií" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1313 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_screen) #: rc.cpp:510 msgid "Screen" msgstr "Obrazovka" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1321 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage4) #: rc.cpp:513 msgid "&Arrangement && Access" msgstr "Uspořádání &a přístup" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1364 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skippager) #: rc.cpp:534 msgid "Window shall (not) appear in the manager for virtual desktops" msgstr "Okno se zobrazí nebo nezobrazí ve správci virtuálních ploch" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1367 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skippager) #: rc.cpp:537 msgid "Skip pa&ger" msgstr "Přeskočit přepínač plo&ch" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1425 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skiptaskbar) #: rc.cpp:558 msgid "Window shall (not) appear in the taskbar." msgstr "Okno se zobrazí nebo nezobrazí v pruhu úloh." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1428 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skiptaskbar) #: rc.cpp:561 msgid "Skip &taskbar" msgstr "Přeskoči&t pruh úloh" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1442 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skipswitcher) #: rc.cpp:564 msgid "Window shall (not) appear in the Alt+Tab list" msgstr "Okno se zobrazí nebo nezobrazí v Alt+Tab seznamu." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1445 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skipswitcher) #: rc.cpp:567 msgid "Skip &switcher" msgstr "Pře&skočit přepínač ploch" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1455 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shortcut_edit) #: rc.cpp:570 msgid "Edit..." msgstr "Upravit..." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1571 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_shortcut) #: rc.cpp:600 msgid "Shortcut" msgstr "Zkratka" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1669 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_above) #: rc.cpp:639 msgid "Keep &above" msgstr "Ponech&at nad" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1689 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupfg) #: rc.cpp:642 msgid "Autog&roup in foreground" msgstr "Automaticky seskupovat na &pozadí" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1732 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_below) #: rc.cpp:654 msgid "Keep &below" msgstr "Ponechat po&d" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1787 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupid) #: rc.cpp:666 msgid "Autogroup by I&D" msgstr "Automaticky seskupovat podle I&D" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1794 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroup) #: rc.cpp:669 msgid "Autogroup with &identical" msgstr "Automat&icky seskupovat se stejnými" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1846 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #: rc.cpp:690 msgid "Appearance && &Fixes" msgstr "Vzhled a o&pravy" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1852 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_blockcompositing) #: rc.cpp:693 msgid "Block compositing" msgstr "Zablokovat kompozici" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1859 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_noborder) #: rc.cpp:696 msgid "&No titlebar and frame" msgstr "Bez titulku a &rámu" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1910 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_opacityactive) #: rc.cpp:717 msgid "A&ctive opacity" msgstr "A&ktivní neprůhlednost" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1955 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacityactive) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2000 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, opacityinactive) #: rc.cpp:730 rc.cpp:746 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:1968 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_opacityinactive) #: rc.cpp:733 msgid "I&nactive opacity" msgstr "&Neaktivní neprůhlednost" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2031 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_acceptfocus) #: rc.cpp:749 msgid "" "Windows may prevent to get the focus (activate) when being clicked.\n" "On the other hand you might wish to prevent a window\n" "from getting focused on a mouse click." msgstr "" "Okna mohou bránit získání zaměření (aktivaci) při kliknutí.\n" "Na druhou stranu si můžete přát zabránit oknům získat\n" "zaměření po kliknutí myší." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2034 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_acceptfocus) #: rc.cpp:754 msgid "Accept &focus" msgstr "Přijmout zaměření" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2077 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_disableglobalshortcuts) #: rc.cpp:766 msgid "" "When used, a window will receive\n" "all keyboard inputs while it is active, including Alt+Tab etc.\n" "This is especially interesting for emulators or virtual machines.\n" "\n" "Be warned:\n" "you won't be able to Alt+Tab out of the window\n" "nor use any other global shortcut (such as Alt+F2 to show KRunner)\n" "while it's active!" msgstr "" "Pokud je použito a pokud je okno aktivní, obdrží\n" "všechny vstupy z klávesnice, včetně Alt+Tab a jiné.\n" "Toto je mimořádně zajímavé pro emulátory a virtuální stroje.\n" "\n" "Upozornění:\n" "Pokud bude okno aktivní nebudete moci použít Alt+Tab pro přepnutí\n" "do dalšího okna a ani další globální zkratky\n" "(například Alt+F2 pro zobrazení KRunneru)." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2080 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_disableglobalshortcuts) #: rc.cpp:776 msgid "Ignore global shortcuts" msgstr "Ignorovat globální zkratky" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2126 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_closeable) #: rc.cpp:788 msgid "&Closeable" msgstr "Lze z&avřít" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_type) #: rc.cpp:791 msgid "Window &type" msgstr "&Typ okna" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2361 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) #: rc.cpp:857 msgctxt "no focus stealing prevention" msgid "None" msgstr "Žádná" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2366 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) #: rc.cpp:860 msgid "Low" msgstr "Nízká" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2371 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) #: rc.cpp:863 msgid "Normal" msgstr "Normální" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2376 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) #: rc.cpp:866 msgid "High" msgstr "Vysoká" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2381 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fsplevel) #: rc.cpp:869 msgid "Extreme" msgstr "Extrémní" #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2393 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_fsplevel) #: rc.cpp:872 msgid "" "KWin tries to prevent windows from taking the focus\n" "(\"activate\") while you're working in another window,\n" "but this may sometimes fail or superact.\n" "\"None\" will unconditionally allow this window to get the focus while\n" "\"Extreme\" will completely prevent it from taking the focus." msgstr "" "KWin se pokusí zabránit oknu v získání zaměření\n" "(\"aktivaci\"), pokud budete pracovat v jiném okně.\n" "Nicméně toto může někdy selhat nebo být až moc účinné.\n" "\"Žádná\" povolí oknu bezpodmínečné získání zaměření, zatímco\n" "\"Extrémní\" může oknu zcela zabránit v získání zaměření." #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2396 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_fsplevel) #: rc.cpp:879 msgid "&Focus stealing prevention" msgstr "P&revence ztráty zaměření" #: ruleslist.cpp:155 msgid "Export Rule" msgstr "Exportovat pravidlo" #: ruleslist.cpp:166 msgid "Import Rules" msgstr "Importovat pravidla" #: ruleswidget.cpp:58 msgid "" "Enable this checkbox to alter this window property for the specified " "window(s)." msgstr "Povolte ke změně této vlastnosti pro daná okna." #: ruleswidget.cpp:60 msgid "" "Specify how the window property should be affected:

  • Do Not Affect:" " The window property will not be affected and therefore the default " "handling for it will be used. Specifying this will block more generic window " "settings from taking effect.
  • Apply Initially: The window " "property will be only set to the given value after the window is created. No " "further changes will be affected.
  • Remember: The value of " "the window property will be remembered and every time the window is created, " "the last remembered value will be applied.
  • Force: The " "window property will be always forced to the given value.
  • Apply " "Now: The window property will be set to the given value immediately and " "will not be affected later (this action will be deleted afterwards).
  • Force temporarily: The window property will be forced to the " "given value until it is hidden (this action will be deleted after the window " "is hidden).
" msgstr "" "Určuje, jak má být ovlivněna vlastnost okna:
  • Nemá vliv: " "Vlastnost okna nebude ovlivněna, takže pro něj bude použito výchozí " "zacházení. Pokud se použije, bude zablokováno více běžných nastavení okna.
  • Použít při vytvoření: Vlastnost okna bude na danou hodnotu " "nastavena pouze při vytvoření okna, další změny nebudou mít vliv.
  • Zapamatovat: Hodnota vlastnosti okna bude zapamatována a " "bude použita pokaždé, když bude okno vytvořeno.
  • Vynutit:Vlastnosti okna bude vždy vnucena zadaná hodnota.
  • Použít " "ihned: Vlastnost okna bude ihned nastavena na zadanou hodnotu a později " "nebude ovlivněna (tato činnost bude později smazána).
  • Dočasně " "vynutit: Vlastnosti okna bude vnucena zadaná hodnota, dokud je okno " "skryté (tato činnost bude smazána, jakmile se okno skryje).
" #: ruleswidget.cpp:75 msgid "" "Specify how the window property should be affected:
  • Do Not Affect:" " The window property will not be affected and therefore the default " "handling for it will be used. Specifying this will block more generic window " "settings from taking effect.
  • Force: The window property " "will be always forced to the given value.
  • Force temporarily: The window property will be forced to the given value until it is hidden " "(this action will be deleted after the window is hidden).
" msgstr "" "Určuje, jak má být ovlivněna vlastnost okna:
  • Nemá vliv: " "Vlastnost okna nebude ovlivněna, takže pro něj bude použito výchozí " "zacházení. Pokud se použije, bude zablokováno více běžných nastavení okna.
  • Vynutit:Vlastnosti okna bude vždy vnucena zadaná hodnota.
  • Dočasně vynutit: Vlastnosti okna bude vnucena zadaná " "hodnota, dokud je okno skryté (tato činnost bude smazána, jakmile se okno " "skryje).
" #: ruleswidget.cpp:132 msgid "All Desktops" msgstr "Všechny plochy" #: ruleswidget.cpp:645 msgid "Settings for %1" msgstr "Nastavení pro %1" #: ruleswidget.cpp:647 msgid "Unnamed entry" msgstr "Nepojmenovaná položka" #: ruleswidget.cpp:657 msgid "" "You have specified the window class as unimportant.\n" "This means the settings will possibly apply to windows from all " "applications. If you really want to create a generic setting, it is " "recommended you at least limit the window types to avoid special window " "types." msgstr "" "Nastavili jste třídu okna jako nedůležitou.\n" "Tato nastavení se pravděpodobně použijí na všechna okna aplikací. Pokud si " "skutečně přejete vytvořit generické nastavení, je doporučeno omezit alespoň " "typ oken a zabránit tak zvláštním typům oken." #: ruleswidget.cpp:687 msgid "Edit Window-Specific Settings" msgstr "Upravit nastavení specifická pro okno" #: ruleswidget.cpp:712 msgid "" "This configuration dialog allows altering settings only for the selected " "window or application. Find the setting you want to affect, enable the " "setting using the checkbox, select in what way the setting should be " "affected and to which value." msgstr "" "V tomto dialogu můžete provést změnu pouze pro určité okno nebo aplikaci. " "Vyhledejte nastavení, které si přejete změnit, povolte jej a zvolte " "nastavení, která se mají změnit a nastavte hodnoty." #: ruleswidget.cpp:716 msgid "Consult the documentation for more details." msgstr "Více podrobností viz dokumentace." #: ruleswidget.cpp:754 msgid "Edit Shortcut" msgstr "Upravit zkratku"