# Translation of kio_zeroconf.po to Serbian. # Chusslove Illich , 2005, 2009. # Slobodan Simic , 2005, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-15 15:03+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" #: dnssd.cpp:53 msgid "FTP servers" msgstr "FTP serveri" #: dnssd.cpp:54 msgid "WebDav remote directory" msgstr "Udaljena webDAV fascikla" #: dnssd.cpp:55 msgid "Remote disk (sftp)" msgstr "Udaljeni disk (SFTP)" #: dnssd.cpp:56 msgid "Remote disk (fish)" msgstr "Udaljeni disk (FISH)" #: dnssd.cpp:57 msgid "NFS remote directory" msgstr "Udaljena NFS fascikla" #: dnssd.cpp:159 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "Demon ZeroConfa (mdnsd) nije pokrenut." #: dnssd.cpp:164 msgid "KDE has been built without Zeroconf support." msgstr "KDE je izgrađen bez podrške za ZeroConf."