# translation of katekonsoleplugin.po to Polish # translation of katekonsoleplugin.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Michał Smoczyk , 2007, 2008, 2010. # Marta Rybczyńska , 2008. # Michal Smoczyk , 2009. # Łukasz Wojniłowicz , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katekonsoleplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 10:00+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: kateconsole.cpp:54 msgid "Konsole" msgstr "Konsola" #: kateconsole.cpp:54 msgid "Embedded Konsole" msgstr "Wbudowana konsola" #: kateconsole.cpp:84 kateconsole.cpp:109 msgid "Terminal" msgstr "Konsola" #: kateconsole.cpp:90 msgid "Terminal Settings" msgstr "Ustawienia konsoli" #: kateconsole.cpp:141 msgctxt "@action" msgid "&Pipe to Terminal" msgstr "&Potok do konsoli" #: kateconsole.cpp:145 msgctxt "@action" msgid "S&ynchronize Terminal with Current Document" msgstr "Z&synchronizuj konsolę z bieżącym dokumentem" #: kateconsole.cpp:150 msgctxt "@action" msgid "&Focus Terminal" msgstr "U&aktywnij konsolę" #: kateconsole.cpp:250 msgid "" "Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " "contained commands with your user rights." msgstr "" "Naprawdę chcesz przekazać potokiem tekst do konsoli? Wszystkie polecenia w " "nim zawarte zostaną wykonane z Twoimi prawami użytkownika." #: kateconsole.cpp:251 msgid "Pipe to Terminal?" msgstr "Potok do konsoli?" #: kateconsole.cpp:252 msgid "Pipe to Terminal" msgstr "Potok do konsoli" #: kateconsole.cpp:273 msgid "Sorry, cannot cd into '%1'" msgstr "Wybacz, ale nie można zmienić katalogu na '%1'" #: kateconsole.cpp:290 kateconsole.cpp:306 msgid "Defocus Terminal" msgstr "Dezaktywuj konsolę" #: kateconsole.cpp:299 msgid "Focus Terminal" msgstr "Uaktywnij konsolę" #: kateconsole.cpp:330 msgid "" "&Automatically synchronize the terminal with the current document when " "possible" msgstr "" "S&amoczynnie synchronizuj konsolę z bieżącym dokumentem, kiedy jest to " "możliwe" #: kateconsole.cpp:332 msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'" msgstr "Ustaw zmienną środowiskową &EDITOR na \"kate -b\"" #: kateconsole.cpp:335 msgid "" "Important: The document has to be closed to make the console application " "continue" msgstr "" "Ważne: dokument musi zostać zamknięty, aby umożliwić kontynuowanie programu " "konsoli" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "&Narzędzia"