# translation of kcm_platform.po to Hindi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # G Karunakar , 2009, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-05 16:04+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "जी करुणाकर" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "karunakar@indlinux.org" #: platform.cpp:39 msgid "Platform" msgstr "प्लेटफार्म" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlatformThing) #: platform.ui:20 msgid "Platform Specific Configuration Module" msgstr "प्लेटफार्म विशिष्ट कॉन्फ़िगरेशन मॉडयूल" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shellChooser) #: platform.ui:35 msgctxt "'Windows' means the OS" msgid "Windows Desktop Shell" msgstr "विंडोज़ डेस्कटॉप शैल" #. i18n: tooltip for option in switching Windows Desktop shells #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optNative) #: platform.ui:41 msgid "Native Windows Explorer shell" msgstr "मूल विंडोज एक्सप्लोर्र शैल" #. i18n: whatsThis for option in switching Windows Desktop shells #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optNative) #: platform.ui:44 msgid "" "This is the standard Windows Desktop shell. Choose this if you want to " "return your system to the default desktop." msgstr "" "यह मानक Windows डेस्कटॉप शैल है। यदि आप अपने सिस्टम का डिफ़ॉल्ट डेस्कटॉप वापस चाहते हैं " "तो इसे चुनें।" #. i18n: radio button to choose Windows Desktop shell #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optNative) #: platform.ui:47 msgid "Native desktop shell" msgstr "मूल डेस्कटॉप शैल" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrNative) #: platform.ui:54 msgid "System's default desktop shell" msgstr "तंत्र डिफ़ॉल्ट शैल" #. i18n: tooltip for option in switching Windows Desktop shells #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optPlasma) #: platform.ui:61 msgid "Use the KDE desktop shell, as it is seen on Linux." msgstr "KDE डेस्कटॉप शैल उपयोग करें, जैसा लिनक्स पर होता है." #. i18n: whatsThis for option in switching Windows Desktop shells #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optPlasma) #: platform.ui:64 msgid "" "Choose this option if you would like to use the Plasma desktop shell for " "your Windows system." msgstr "" "अगर आप प्लाजमा डेस्कटॉप शैल को विंडोज तंत्र पर प्रयोग करना चाहते हैं तो यह विकल्प चुने" #. i18n: radio button to choose Windows Desktop shell #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optPlasma) #: platform.ui:67 msgid "Plasma desktop shell" msgstr "प्लास्मा डेस्कटॉप शैल" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrPlasma) #: platform.ui:74 msgid "KDE4 Plasma desktop shell" msgstr "केडीई४ प्लास्मा डेस्कटॉप शैल" #. i18n: tooltip for option in switching Windows Desktop shells #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optCustom) #: platform.ui:81 msgid "Your custom desktop shell" msgstr "आपका दर्ज़ डेस्कटॉप शैल" #. i18n: whatsThis for option in switching Windows Desktop shells #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optCustom) #: platform.ui:84 msgid "" "Choose this and press the \"Setup...\" button to configure you custom " "desktop shell. Not recommended for the average user." msgstr "" "अपने कस्टम डेस्कटॉप शैल कॉन्फ़िगर करने के लिए इसे चुनें और \"Setup...\" बटन दबाएं। " "यह आम उपयोगकर्ता के लिए अनुशंसित नहीं है।" #. i18n: radio button to chose Windows Desktop shell #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optCustom) #: platform.ui:87 shellEdit.cpp:24 msgid "Custom desktop shell" msgstr "दर्ज़ डेस्कटॉप शैल" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrCustom) #: platform.ui:94 msgid "" "This shell is reserved for the user's custom shell. Press the \"Setup\" " "button to setup your favorite shell." msgstr "" "यह शैल उपयोगकर्ता के कस्टम शेल के लिए आरक्षित है। अपना पसंदीदा शेल सेटअप करने के लिए " "\"Setup\" बटन दबाएं।" #. i18n: tooltip for button to setup custom Desktop shell #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnShellSetup) #: platform.ui:109 msgid "Press to setup your custom desktop shell" msgstr "अपना डेस्कटॉप शैल दर्ज करने दबाएँ" #. i18n: whatsThis for button to setup custom Desktop shells #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnShellSetup) #: platform.ui:112 msgid "" "Press this and a configuration dialog will appear to allow you to configure " "your custom desktop shell." msgstr "" "इसे दबाने पर एक विन्यास संवाद प्रकट होगा जिससे आप अपने कस्टम डेस्कटॉप शैल को कॉन्फ़िगर कर " "सकेंगे।" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnShellSetup) #: platform.ui:115 msgid "Setup..." msgstr "सेटअप..." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, systemIntegration) #: platform.ui:146 msgid "System Integration" msgstr "तंत्र एकीकरण" #. i18n: tooltip for checkbox #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen) #: platform.ui:161 msgid "" "This will enable automatic regeneration of Windows' Start menu entries for " "KDE applications" msgstr "" "यह केडीई अनुप्रयोगों के लिए Windows प्रारंभ मेनू प्रविष्टियों को स्वचालित रुप से फिर से " "बनाया जाना सक्षम कर देगा" #. i18n: whatsThis tooltip #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen) #: platform.ui:167 msgid "" "This option defines if Windows' Start menu entries should be regenerated or " "not. By default start menu entries are regenerated automatically, but you " "may wish to disable it if you have issues with that." msgstr "" "यह विकल्प Windows प्रारंभ मेनू में प्रविष्टियों को फिर से बनाया जाना चाहिए या नहीं इसे " "परिभाषित करता है। डिफ़ॉल्ट से प्रारंभ मेनू प्रविष्टियाँ स्वचालित रूप से फिर से बनाई जाती हैं, " "लेकिन अगर आपको इससे समस्या है तो इसे अक्षम कर सकते हैं।" #. i18n: checkbox caption in System Integration options #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen) #: platform.ui:170 msgid "Enable automatic regeneration of start menu entries" msgstr "प्रारंभ मेनू प्रविष्टियों का स्वचालित बनाया जाना सक्षम करें" #. i18n: tooltip for checkbox #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs) #: platform.ui:177 msgid "Use native Windows file dialogs instead of KDE ones" msgstr "मूल विंडोज़ फ़ाइल डॉयलॉग उपयोग करे KDE की जगह" #. i18n: whatsThis tooltip #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs) #: platform.ui:183 msgid "" "Choose this option to make KDE applications use the standard Windows Open/" "Save file dialogs, instead of those normally used in KDE." msgstr "" "केडीई अनुप्रयोगों के द्वारा आम तौर पर केडीई में होने वाले संवादों के बजाय मानक Windows खोलें/" "सहेजें फ़ाइल संवादों का प्रयोग करने के लिए इस विकल्प को चुनें।" #. i18n: checkbox caption in System Integration options #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs) #: platform.ui:186 msgid "Use native system file dialogs" msgstr "मूल तंत्र फाइल डॉयलॉग का उपयोग करे" #. i18n: tooltip for checkbox #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallCPl) #: platform.ui:199 msgid "Install System Settings into the Windows Control Panel." msgstr "तंत्र विन्यास को विंडोज़ नियंत्रण पटल में संस्थापित करें" #. i18n: whatsThis tooltip #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallCPl) #: platform.ui:202 msgid "" "This will install the KDE 'System Settings' as an element in the Windows " "Control Panel.
Caution: This option tweaks your Windows registry." msgstr "" "यह Windows नियंत्रण कक्ष में एक तत्व के रूप में केडीई 'तंत्र विन्यास' स्थापित करेगा।" "
सावधानी: यह विकल्प आपके Windows रजिस्ट्री में बदलाव करेगा." #. i18n: checkbox caption in System Integration options #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCPl) #: platform.ui:205 msgid "Install as control panel element" msgstr "संस्थापित करें कंट्रोल पटल पर" #. i18n: tooltip for checkbox #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallCursors) #: platform.ui:212 msgid "Install Oxygen cursors as Windows cursor schemes" msgstr "आक्सीजन कर्सर विंडोज़ कर्सर जैसे संस्थापित करें" #. i18n: whatsThis tooltip #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallCursors) #: platform.ui:215 msgid "" "This will install the Oxygen cursors into your system and combine them as a " "cursor theme.
Caution: This option tweaks your Windows registry." msgstr "" "यह ऑक्सीजन संकेतक आपके सिस्टम में स्थापित कर देगा और उन्हें एक संकेतक थीम में शामिल कर देगा।" "
सावधानी: यह विकल्प आपके विंडोज रजिस्ट्री में बदलाव कर देगा." #. i18n: checkbox caption in System Integration options #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCursors) #: platform.ui:218 msgid "Install Oxygen cursor schemes" msgstr "आक्सीजन कर्सर संस्थापित करें " #. i18n: tooltip for checkbox #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers) #: platform.ui:225 msgid "This option installs KDE wallpapers into your \"My Pictures\" directory" msgstr "यह विकल्प केडीई छवियाँ को आपके \"My Pictures\" डॉयरेक्ट्री में स्थापित करेगा" #. i18n: whatsThis tooltip #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers) #: platform.ui:228 msgid "" "This will install KDE wallpapers into the \"My Pictures\" directory " "so they can be used as your Windows wallpaper. If the checkbox is set to " "half-checked then it means that there are new wallpapers available to update." "
The wallpaper aspect ratio will be selected according to your current " "screen resolution." msgstr "" #. i18n: checkbox caption in System Integration options #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers) #: platform.ui:231 msgid "Install Oxygen wallpapers" msgstr "संस्थापित करें आक्सीजन वालपेपर" #. i18n: tooltip for checkbox #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin) #: platform.ui:238 msgid "This will make essential KDE processes run at user login" msgstr "यह आवश्यक केडीई सेवाएँ लॉगिन पर चलायेगा" #. i18n: whatsThis tooltip #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin) #: platform.ui:241 msgid "" "Enabling this option will start essential KDE processes at user login. " "Normally these processes are started when you first start a KDE application, " "thereby delaying the actual application launch.
It is recommended to " "enable this option to make your applications launch faster for the first " "time.
Caution: This option tweaks your Windows registry." msgstr "" #. i18n: checkbox caption in System Integration options #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin) #: platform.ui:244 msgid "Load KDE at user login" msgstr "उपयोक्ता लॉगिन पर केडीई लोड करें" #: registryManager.cpp:188 msgid "KDE System Settings" msgstr "केडीई तंत्र विन्यास" #: registryManager.cpp:189 msgid "All KDE settings in one place" msgstr "सभी केडीई सेटिंग एक जगह" #: shellEdit.cpp:24 msgid "" "This shell is reserved for user's custom shell. Press \"Setup\" button to " "setup your favourite shell." msgstr "" "यह शैल उपयोगकर्ता के कस्टम शेल के लिए आरक्षित है। अपना पसंदीदा शेल सेटअप करने के लिए " "\"Setup\" बटन दबाएं।" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ShellEditDlg) #: shellEdit.ui:19 msgid "Setup Custom Shell" msgstr "कस्टम शेल सेटअप करें" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: shellEdit.ui:28 msgid "Name:" msgstr "नाम:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: shellEdit.ui:48 msgid "Command:" msgstr "कमांड:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: shellEdit.ui:61 msgid "Description:" msgstr "वर्णनः"