# translation of kcm_autostart.po to Bulgarian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Zlatko Popov , 2008. # Yasen Pramatarov , 2010. # Ivailo Monev , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_autostart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-14 18:45+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: advanceddialog.cpp:34 msgid "Autostart only in KDE" msgstr "Автоматично стартиране само в KDE" #: autostart.cpp:57 msgid "Name" msgstr "Име" #: autostart.cpp:58 msgid "Command" msgstr "Команда" #: autostart.cpp:59 msgid "Status" msgstr "Състояние" #: autostart.cpp:74 msgid "KDE Autostart Manager" msgstr "Мениджър за автоматично стартиране в KDE" #: autostart.cpp:75 msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module" msgstr "Контролен панел на мениджъра за автоматично стартиране" #: autostart.cpp:77 msgid "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team" msgstr "Copyright © 2006–2010, екипът на Autostart Manager" #: autostart.cpp:78 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" #: autostart.cpp:79 msgid "Montel Laurent" msgstr "Montel Laurent" #: autostart.cpp:80 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" #: autostart.cpp:80 msgid "Maintainer" msgstr "Поддръжка" #: autostart.cpp:107 autostart.cpp:121 msgctxt "The program won't be run" msgid "Disabled" msgstr "Изкл." #: autostart.cpp:109 autostart.cpp:121 msgctxt "The program will be run" msgid "Enabled" msgstr "Вкл." #: autostart.cpp:143 msgid "Desktop File" msgstr "Файл на работното поле" #: autostart.cpp:267 msgid "Could not remove the autostart file." msgstr "" #. i18n: file: autostartconfig.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram) #: rc.cpp:3 msgid "Add Program..." msgstr "Добавяне на програма..." #. i18n: file: autostartconfig.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) #: rc.cpp:6 msgid "&Remove" msgstr "&Премахване" #. i18n: file: autostartconfig.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnProperties) #: rc.cpp:9 #, fuzzy msgid "&Properties..." msgstr "&Информация" #. i18n: file: autostartconfig.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced) #: rc.cpp:12 #, fuzzy msgid "Advanced..." msgstr "Разширени"