msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktraderclient\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-05 04:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-05 01:43+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: pt \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-POFile-SpellExtra: ReadOnlyPart KParts KTraderClient\n" #: ktraderclient.cpp:30 msgid "KTraderClient" msgstr "KTraderClient" #: ktraderclient.cpp:31 msgid "A command-line tool for querying the KDE trader system" msgstr "" "Uma ferramenta da linha de comandos para pesquisar no sistema de gestão de " "serviços do KDE" #: ktraderclient.cpp:35 msgid "A mimetype" msgstr "um tipo MIME" #: ktraderclient.cpp:37 msgid "A servicetype, like KParts/ReadOnlyPart or KMyApp/Plugin" msgstr "" "um tipo de serviço, por exemplo 'KParts/ReadOnlyPart' ou 'Aplicação/Plugin'" #: ktraderclient.cpp:39 msgid "A constraint expressed in the trader query language" msgstr "uma restrição expressa na linguagem de pesquisas de serviços"