# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # g.sora , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-18 14:44+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: plugin_katexmlcheck.cpp:79 msgid "XML Checker Output" msgstr "Verificator de exito de XML" #: plugin_katexmlcheck.cpp:84 msgid "Validate XML" msgstr "Valida XML" #: plugin_katexmlcheck.cpp:92 msgid "#" msgstr "#" #: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "Line" msgstr "Linea" #: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Column" msgstr "Columna" #: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Message" msgstr "Message" #: plugin_katexmlcheck.cpp:266 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Error:Il non pote crear file temporari '%1'." #: plugin_katexmlcheck.cpp:332 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." msgstr "" "Error:Il falleva a executar xmllint. Per favor tu assecura te que " "xmllint es installate. Il es parte de libxml2." #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (xml) #: rc.cpp:3 msgid "&XML" msgstr "&XML"