# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Artem Sereda , 2009. # Alexander Potashev , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-30 18:31+0300\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: katesessionapplet.cpp:111 msgid "Start Kate (no arguments)" msgstr "Запуск Kate (без аргументов)" #: katesessionapplet.cpp:120 msgid "New Kate Session" msgstr "Новый сеанс Kate" #: katesessionapplet.cpp:129 msgid "New Anonymous Session" msgstr "Новый анонимный сеанс" #: katesessionapplet.cpp:173 msgid "Session Name" msgstr "Имя сеанса" #: katesessionapplet.cpp:174 msgid "Please enter a name for the new session" msgstr "Введите имя нового сеанса" #: katesessionapplet.cpp:181 msgid "" "An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create " "such a session?" msgstr "Безымянный сеанс не будет сохранён автоматически. Создать такой сеанс?" #: katesessionapplet.cpp:183 msgid "Create anonymous session?" msgstr "Создать анонимный сеанс?" #: katesessionapplet.cpp:190 msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?" msgstr "Уже запущен сеанс %1. Хотите открыть его?" #: katesessionapplet.cpp:191 msgid "Session exists" msgstr "Сеанс существует" #: katesessionapplet.cpp:213 msgid "Sessions" msgstr "Сеансы" #: katesessionapplet.cpp:215 msgid "Sessions to show" msgstr "Показываемые сеансы"