# Fumiaki Okushi , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate_kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-21 22:29-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: katekttsd.cpp:40 msgid "Jovie Text-to-Speech Plugin" msgstr "Jovie 読み上げプラグイン" #: katekttsd.cpp:58 msgid "Speak Text" msgstr "テキストを読み上げる" #: katekttsd.cpp:93 msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" msgstr "Jovie 読み上げサービスの起動に失敗しました" #: katekttsd.cpp:102 msgid "D-Bus Call Failed" msgstr "D-Bus の呼び出しに失敗" #: katekttsd.cpp:103 msgid "The D-Bus call say failed." msgstr "D-Bus の呼び出しが失敗しました。" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "ツール(&T)" #. i18n: file: ui.rc:8 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: rc.cpp:6 msgid "Main Toolbar" msgstr "メインツールバー"