# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Diego Iastrubni , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 23:14+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: share_package.cpp:31 msgid "Executable Scripts" msgstr "תסריטים ברי הרצה" #: share_package.cpp:36 msgid "Main Script File" msgstr "קובץ תסריט ראשי" #: shareprovider.cpp:172 msgid "Could not detect the file's mimetype" msgstr "אין אפשרות לזהות את טיפוס הנתונים של הקובץ" #: shareprovider.cpp:202 msgid "It was not possible to read the selected file" msgstr "אין אפשרות לקרא את הקובץ הנבחר" #: shareprovider.cpp:251 msgid "Service was not available" msgstr "השירות לא היה זמין" #: shareprovider.cpp:278 msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "עליך לספק כתובת לשירות זה" #: shareservice.cpp:64 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "אין אפשרות למצא את הספק עם היעד הנבחר" #: shareservice.cpp:75 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "נתיב לא תקני עבור הספק הנבחר" #: shareservice.cpp:86 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "לספק הנבחר אין קובץ תסריט תקין" #: shareservice.cpp:94 msgid "Selected provider does not provide a supported script file" msgstr "הספק הנבחר לא מספק קובץ תסריט תקין" #: shareservice.cpp:117 msgid "Error trying to execute script" msgstr "שגיאה בעת הפעלת התסריט" #: shareservice.cpp:125 msgid "Could not find all required functions" msgstr "אין אפשרות למצוא את כל הפונקציות הנדרשות" #: shareservice.cpp:173 msgid "Unknown Error" msgstr "שגיאה לא מוכרת"