# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Abdalrahim G. Fakhouri , 2014. # Safa Alfulaij , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-18 01:37+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: katesessionapplet.cpp:111 msgid "Start Kate (no arguments)" msgstr "ابدأ كيت (بلا معامِلات)" #: katesessionapplet.cpp:120 msgid "New Kate Session" msgstr "جلسة كيت جديدة" #: katesessionapplet.cpp:129 msgid "New Anonymous Session" msgstr "جلسة مجهول جديدة" #: katesessionapplet.cpp:173 msgid "Session Name" msgstr "اسم الجلسة" #: katesessionapplet.cpp:174 msgid "Please enter a name for the new session" msgstr "فضلًا أدخِل اسمًا للجلسة الجديدة" #: katesessionapplet.cpp:181 msgid "" "An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create " "such a session?" msgstr "الجلسة غير المسمّاة لا تُحفظ آليًا. أتريد إنشاء جلسة كهذه؟" #: katesessionapplet.cpp:183 msgid "Create anonymous session?" msgstr "أأُنشئ جلسة مجهول؟" #: katesessionapplet.cpp:190 msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?" msgstr "لديك بالفعل جلسة تُدعى %1. أتريد فتح تلك الجلسة؟" #: katesessionapplet.cpp:191 msgid "Session exists" msgstr "الجلسة موجودة" #: katesessionapplet.cpp:213 msgid "Sessions" msgstr "الجلسات" #: katesessionapplet.cpp:215 msgid "Sessions to show" msgstr "الجلسات لعرضها"