# Uyghur translation for kwin_clients. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Sahran , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_clients\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-07 10:43+0600\n" "Last-Translator: Sahran \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:46 oxygen/demo/main.cpp:43 msgid "Oxygen Shadow Demo" msgstr "Oxygen سايە كۆرگەزمىسى" #: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:49 msgid "Save" msgstr "ساقلا" #: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:51 msgid "Save shadows as pixmaps in provided directory" msgstr "بېرىلگەن مۇندەرىجىگە pixmaps سۈپىتىدە سايە ساقلايدۇ" #: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:71 msgid "Draw window background" msgstr "كۆزنەك تەگلىكىنى سىز" #: oxygen/demo/main.cpp:45 msgid "Oxygen decoration shadows demonstration" msgstr "Oxygen زىننەتلەش سايە ئۈلگىسى" #: oxygen/demo/main.cpp:47 msgid "(c) 2011, Hugo Pereira Da Costa" msgstr "(c) 2011، Hugo Pereira Da Costa" #: oxygen/demo/main.cpp:49 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" #: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:190 msgid "Remove selected exception?" msgstr "تاللانغان مۇستەسنانى چىقىرىۋېتەمدۇ؟" #: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:331 msgid "Regular Expression syntax is incorrect" msgstr "مۇنتىزىم ئىپادە گرامماتىكىسى توغرا ئەمەس" #: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:35 msgid "Exception Type" msgstr "مۇستەسنا تىپ" #: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:36 msgid "Regular Expression" msgstr "مۇنتىزىم ئىپادە" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:69 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, exceptionType) #: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:61 rc.cpp:183 msgid "Window Title" msgstr "كۆزنەك ماۋزۇسى" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, exceptionType) #: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:65 rc.cpp:180 msgid "Window Class Name" msgstr "كۆزنەك تىپ(Class) ئاتى" #: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:81 msgid "Enable/disable this exception" msgstr "بۇ كېڭەيتىلمىنى قوزغات/چەكلە" #: oxygen/config/oxygenconfigwidget.cpp:158 msgid "Hide Advanced Configuration Options" msgstr "ئالىي سەپلىمە تاللانمىسىنى يوشۇر" #: oxygen/config/oxygenconfigwidget.cpp:158 msgid "Show Advanced Configuration Options" msgstr "ئالىي سەپلىمە تاللانمىسىنى كۆرسەت" #: oxygen/config/oxygenconfigwidget.cpp:175 msgid "Animations" msgstr "جانلاندۇرۇم" #: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:48 msgid "Button mouseover transition" msgstr "" #: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:49 msgid "Configure window buttons' mouseover highlight animation" msgstr "" #: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:52 msgid "Title transitions" msgstr "" #: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:53 msgid "Configure fading transitions when window title is changed" msgstr "" #: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:56 msgid "Window active state change transitions" msgstr "" #: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:57 msgid "" "Configure fading between window shadow and glow when window's active state " "is changed" msgstr "" #: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:60 msgid "Window grouping animations" msgstr "" #: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:61 msgid "Configure window titlebar animations when windows are grouped/ungrouped" msgstr "" #: oxygen/oxygenclient.cpp:82 msgid "Oxygen" msgstr "ئوكسېگىن" #: oxygen/oxygenclient.cpp:217 #, fuzzy msgid "Window Actions Menu" msgstr "كۆزنەك كىملىكى" #: oxygen/oxygenclient.cpp:220 msgid "Application Menu" msgstr "" #: oxygen/oxygenclient.cpp:223 msgid "Help" msgstr "ياردەم" #: oxygen/oxygenclient.cpp:226 msgid "Minimize" msgstr "كىچىكلەت" #: oxygen/oxygenclient.cpp:229 msgid "Maximize" msgstr "چوڭايت" #: oxygen/oxygenclient.cpp:232 msgid "Close" msgstr "يېپىش" #: oxygen/oxygenclient.cpp:235 msgid "Keep Above Others" msgstr "ئەڭ ئۈستىدە" #: oxygen/oxygenclient.cpp:238 msgid "Keep Below Others" msgstr "ئەڭ ئاستىدا" #: oxygen/oxygenclient.cpp:241 msgid "On All Desktops" msgstr "بارلىق ئۈستەلئۈستىلىرىدە" #: oxygen/oxygenclient.cpp:244 msgid "Shade Button" msgstr "توپچا سايە" #. i18n: file: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlastikConfigDialog) #: rc.cpp:3 msgid "Config Dialog" msgstr "سەپلىمە سۆزلەشكۈ" #. i18n: file: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign) #: rc.cpp:6 msgid "Title &Alignment" msgstr "ماۋزۇ توغرىلاش(&A)" #. i18n: file: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_titleAlignLeft) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, titleAlignment) #: rc.cpp:9 rc.cpp:78 msgid "Left" msgstr "سول" #. i18n: file: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_titleAlignCenter) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, titleAlignment) #: rc.cpp:12 rc.cpp:81 msgid "Center" msgstr "مەركەز" #. i18n: file: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_titleAlignRight) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, titleAlignment) #: rc.cpp:15 rc.cpp:87 msgid "Right" msgstr "ئوڭ" #. i18n: file: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_coloredBorder) #: rc.cpp:18 msgid "" "Check this option if the window border should be painted in the titlebar " "color. Otherwise it will be painted in the background color." msgstr "" "بۇ تاللانما تاللانغاندا كۆزنەك گىرۋىكى ماۋزۇ بالداق رەڭگىدە بويىلىدۇ. ئۇنداق " "بولمىسا تەگلىك رەڭگىدە بويايدۇ." #. i18n: file: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_coloredBorder) #: rc.cpp:21 msgid "Colored window border" msgstr "رەڭلىك كۆزنەك گىرۋىكى" #. i18n: file: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:66 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_titleShadow) #: rc.cpp:24 msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" "ئەگەر ماۋزۇ بالداقتىكى تېكىستنىڭ كەينىدە ئۈچ ئۆلچەملىك ئۈنۈمدىكى سايە " "كۆرسەتمەكچى بولسىڭىز بۇ تاللانمىنى تاللاڭ." #. i18n: file: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:69 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_titleShadow) #: rc.cpp:27 msgid "Use shadowed &text" msgstr "سايەلىك تېكىست ئىشلەت (&T)" #. i18n: file: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:76 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_animateButtons) #: rc.cpp:30 msgid "" "Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer " "hovers over them and fade out again when it moves away." msgstr "" "ئەگەر سىز چاشقىنەكنى توپچا ئۈستىگە ئەكەلگەن ياكى ئۈستىدىن يۆتكەپ كەتكەندە " "تەدرىجىي ئاجىزلىشىپ كۈچەيتىشنى كۆرسەتمەكچى بولسىڭىز بۇ تاللانمىنى تاللاڭ." #. i18n: file: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateButtons) #: rc.cpp:33 msgid "Animate buttons" msgstr "جانلاندۇرۇم توپچا" #. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenshadowdemo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:36 msgid "Inactive Windows" msgstr "پاسسىپ كۆزنەكلەر" #. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenshadowdemo.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:39 msgid "Active Windows" msgstr "ئاكتىپ كۆزنەك" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:33 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #: rc.cpp:42 msgid "General" msgstr "ئادەتتىكى" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, frameBorderCheckBox) #: rc.cpp:45 rc.cpp:225 msgid "Border size:" msgstr "گىرۋەك چوڭلۇقى:" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorder) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:121 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorderComboBox) #: rc.cpp:48 rc.cpp:198 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Border size:" msgid "No Border" msgstr "گىرۋەكسىز" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorder) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorderComboBox) #: rc.cpp:51 rc.cpp:201 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Border size:" msgid "No Side Borders" msgstr "يان گىرۋىكى يوق" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorder) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorderComboBox) #: rc.cpp:54 rc.cpp:204 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Border size:" msgid "Tiny" msgstr "كىچىك" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorder) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorderComboBox) #: rc.cpp:57 rc.cpp:207 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" msgid "Normal" msgstr "نورمال" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:73 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorder) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:141 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorderComboBox) #: rc.cpp:60 rc.cpp:210 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" msgid "Large" msgstr "چوڭ" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorder) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorderComboBox) #: rc.cpp:63 rc.cpp:213 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" msgid "Very Large" msgstr "بەك چوڭ" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:83 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorder) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:151 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorderComboBox) #: rc.cpp:66 rc.cpp:216 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" msgid "Huge" msgstr "ئىنتايىن چوڭ" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorder) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorderComboBox) #: rc.cpp:69 rc.cpp:219 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Border size:" msgid "Very Huge" msgstr "ئىنتايىن چوڭ" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorder) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, frameBorderComboBox) #: rc.cpp:72 rc.cpp:222 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Border size:" msgid "Oversized" msgstr "چوڭلۇقى ئېشىپ كەتكەن" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:75 msgid "Title alignment:" msgstr "ماۋزۇ توغرىلاش:" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:125 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, titleAlignment) #: rc.cpp:84 msgid "Center (Full Width)" msgstr "مەركەز(تولۇق كەڭلىك)" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:90 msgid "Button size:" msgstr "توپچا چوڭلۇقى:" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSize) #: rc.cpp:93 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Button size:" msgid "Small" msgstr "كىچىك" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSize) #: rc.cpp:96 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Button size:" msgid "Normal" msgstr "نورمال" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSize) #: rc.cpp:99 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Button size:" msgid "Large" msgstr "چوڭ" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSize) #: rc.cpp:102 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Button size:" msgid "Very Large" msgstr "بەك چوڭ" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSize) #: rc.cpp:105 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Button size:" msgid "Huge" msgstr "ئىنتايىن چوڭ" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:193 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animationsEnabled) #: rc.cpp:108 msgid "Enable animations" msgstr "جانلاندۇرۇمنى قوزغات" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:214 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #: rc.cpp:111 msgid "Fine Tuning" msgstr "ئىنچىكە تەڭشەش" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorMode) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:221 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) #: rc.cpp:114 rc.cpp:243 msgid "Never Draw Separator" msgstr "ھەرگىز ئايرىغۇچ سىزما" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorMode) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:226 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) #: rc.cpp:117 rc.cpp:246 msgid "Draw Separator When Window is Active" msgstr "كۆزنەك ئاكتىپ بولسا ئايرىغۇچ سىز" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorMode) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:231 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) #: rc.cpp:120 rc.cpp:249 msgid "Always Draw Separator" msgstr "ھەمىشە ئايرىغۇچنى سىزسۇن" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:255 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separatorCheckBox) #: rc.cpp:123 rc.cpp:192 msgid "Separator display:" msgstr "ئايرىغۇچ كۆرسەت:" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutline) #: rc.cpp:126 msgid "Outline active window title" msgstr "ئاكتىپ كۆزنەك ئىزناسىنىڭ ماۋزۇسى" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:275 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, narrowButtonSpacing) #: rc.cpp:129 msgid "Use narrow space between decoration buttons" msgstr "زىننەتلەش توپچىسى ئارىسىدا تار تاسماق ئىشلەت" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:282 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawSizeGrip) #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:176 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sizeGripCheckBox) #: rc.cpp:132 rc.cpp:228 msgid "Add handle to resize windows with no border" msgstr "" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:289 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeFromMenuButton) #: rc.cpp:135 msgid "Close windows by double clicking the menu button" msgstr "تىزىملىك توپچا قوش چېكىلسە كۆنەكنى ياپىدۇ" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:310 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #: rc.cpp:138 msgid "Shadows" msgstr "سايە" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:318 #. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigWidget, inactiveShadowConfiguration) #: rc.cpp:141 msgid "Window Drop-Down Shadow" msgstr "كۆزنەك سۆرەپ تاشلاش سايەسى" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:328 #. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigWidget, activeShadowConfiguration) #: rc.cpp:144 msgid "Active Window Glow" msgstr "ئاكتىپ كۆزنەكنى چاقنات" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:354 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) #: rc.cpp:147 msgid "Window-Specific Overrides" msgstr "بەلگىلەنگەن كۆزنەك ئالدىنلىقى" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:150 msgid "Information about Selected Window" msgstr "تاللانغان كۆزنەك ھەققىدىكى ئۇچۇر" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:153 msgid "Class: " msgstr "تىپ: " #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:156 msgid "Title: " msgstr "ماۋزۇ: " #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:60 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:159 msgid "Window Property Selection" msgstr "كۆزنەك خاسلىق تاللاش" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowClassCheckBox) #: rc.cpp:162 msgid "Use window class (whole application)" msgstr "كۆزنەك تىپى ئىشلەت(پۈتكۈل پروگرامما)" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowTitleCheckBox) #: rc.cpp:165 msgid "Use window title" msgstr "كۆزنەك ماۋزۇسىنى ئىشلەت" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:168 msgid "Window Identification" msgstr "كۆزنەك كىملىكى" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:171 msgid "Matching window property: " msgstr "ماس كەلگەن كۆزنەك خاسلىقى: " #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:174 msgid "Regular expression to match: " msgstr "ماس كەلگەن مۇنتىزىم ئىپادە: " #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detectDialogButton) #: rc.cpp:177 msgid "Detect Window Properties" msgstr "كۆزنەك خاسلىقىنى بايقا" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:80 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:186 msgid "Decoration Options" msgstr "بېزەش تاللانمىلىرى" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutlineCheckBox) #: rc.cpp:189 msgid "Outline active window title:" msgstr "ئاكتىپ كۆزنەك سىرتقى ماۋزۇسى:" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideTitleBar) #: rc.cpp:195 msgid "Hide window title bar" msgstr "كۆزنەك ماۋزۇ بالدىقىنى يوشۇر" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, sizeGripComboBox) #: rc.cpp:231 #, fuzzy msgctxt "Add handle to resize windows with no border" msgid "Disabled" msgstr "چەكلەنگەن" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, sizeGripComboBox) #: rc.cpp:234 #, fuzzy msgctxt "Add handle to resize windows with no border" msgid "Enabled" msgstr "ئىناۋەتلىك قىلىنغان" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:204 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, titleOutlineComboBox) #: rc.cpp:237 msgctxt "outline window title" msgid "Disabled" msgstr "چەكلەنگەن" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, titleOutlineComboBox) #: rc.cpp:240 msgctxt "outline window title" msgid "Enabled" msgstr "ئىناۋەتلىك قىلىنغان" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpButton) #: rc.cpp:252 msgid "Move Up" msgstr "ئۈستىگە" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownButton) #: rc.cpp:255 msgid "Move Down" msgstr "پەسكە" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton) #: rc.cpp:258 msgid "Add" msgstr "قوش" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton) #: rc.cpp:261 msgid "Remove" msgstr "چىقىرىۋەت" #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton) #: rc.cpp:264 msgid "Edit" msgstr "تەھرىرلەش"