# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Petros Vidalis , 2010. # Dimitrios Glentadakis , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-13 15:11+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-17 21:24+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: globalshortcutsregistry.cpp:201 msgid "The global shortcut for %1 was issued." msgstr "Η καθολική συντόμευση για το %1 ανατέθηκε." #: kglobalacceld.cpp:212 msgid "The application %1 has registered a new global shortcut" msgstr "Η εφαρμογή %1 κατοχύρωσε μια νέα καθολική συντόμευση" #: kglobalacceld.cpp:214 msgid "Open Global Shortcuts Editor" msgstr "Άνοιγμα του επεξεργαστή καθολικών συντομεύσεων" #: main.cpp:61 main.cpp:63 msgid "KDE Global Shortcuts Service" msgstr "Υπηρεσία καθολικών συντομεύσεων του KDE" #: main.cpp:65 msgid "(C) 2007-2009 Andreas Hartmetz, Michael Jansen" msgstr "(C) 2007-2009 Andreas Hartmetz, Michael Jansen" #: main.cpp:66 msgid "Andreas Hartmetz" msgstr "Andreas Hartmetz" #: main.cpp:66 main.cpp:67 msgid "Maintainer" msgstr "Συντηρητής" #: main.cpp:67 msgid "Michael Jansen" msgstr "Michael Jansen"