# translation of kio_zeroconf.po to Russian # translation of kio_zeroconf.po into Russian # # Gregory Mokhin , 2005. # Leonid Kanter , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-10 12:44+0300\n" "Last-Translator: Leonid Kanter \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: dnssd.cpp:53 msgid "FTP servers" msgstr "Серверы FTP" #: dnssd.cpp:54 msgid "WebDav remote directory" msgstr "Сетевой каталог WebDav" #: dnssd.cpp:55 msgid "Remote disk (sftp)" msgstr "Сетевой диск (sftp)" #: dnssd.cpp:56 msgid "Remote disk (fish)" msgstr "Сетевой диск (fish)" #: dnssd.cpp:57 msgid "NFS remote directory" msgstr "Сетевой каталог NFS" #: dnssd.cpp:159 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "Демон Zeroconf (mdnsd) не запущен." #: dnssd.cpp:164 msgid "KDE has been built without Zeroconf support." msgstr "При сборке KDE не была включена поддержка zeroconf."