# Lithuanian translations for l package. # Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the l package. # # Andrius Štikonas , 2009. # Remigijus Jarmalavičius , 2011. # Donatas G. , 2012. # Liudas Alisauskas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_audioplayercontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-25 09:09+0200\n" "Last-Translator: Liudas Alisauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || " "n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: audioplayercontrolrunner.cpp:104 msgid "Start playing" msgstr "Pradėti groti" #: audioplayercontrolrunner.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:118 #: audioplayercontrolrunner.cpp:126 audioplayercontrolrunner.cpp:134 #: audioplayercontrolrunner.cpp:142 audioplayercontrolrunner.cpp:154 msgid "Audio player control" msgstr "Audio leistuvo valdymas" #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Play next song" msgstr "Groti kitą dainą" #: audioplayercontrolrunner.cpp:126 msgid "Play previous song" msgstr "Groti ankstesnę dainą" #: audioplayercontrolrunner.cpp:134 msgid "Pause playing" msgstr "Grojimo pauzė" #: audioplayercontrolrunner.cpp:142 msgid "Stop playing" msgstr "Stabdyti grojimą" #: audioplayercontrolrunner.cpp:153 msgid "Set volume to %1%" msgstr "Nustatyti garsą ties %1%" #: audioplayercontrolrunner.cpp:162 msgid "Quit %1" msgstr "Nutraukti %1" #: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:82 msgid "play" msgstr "groti" #: audioplayercontrolrunner.cpp:208 audioplayercontrolrunner_config.cpp:83 msgid "pause" msgstr "pauzė" #: audioplayercontrolrunner.cpp:209 msgid "next" msgstr "kitas" #: audioplayercontrolrunner.cpp:210 msgid "prev" msgstr "ankst" #: audioplayercontrolrunner.cpp:211 audioplayercontrolrunner_config.cpp:86 msgid "stop" msgstr "stop" #: audioplayercontrolrunner.cpp:212 msgid "volume" msgstr "garsas" #: audioplayercontrolrunner.cpp:213 msgid "quit" msgstr "nutraukti" #: audioplayercontrolrunner.cpp:218 msgid "Plays a song from playlist" msgstr "Groja dainą iš grojaraščio" #: audioplayercontrolrunner.cpp:219 msgid "Pauses the playing" msgstr "Pristabdo grojimą" #: audioplayercontrolrunner.cpp:220 msgid "Plays the next song in the playlist if one is available" msgstr "" #: audioplayercontrolrunner.cpp:221 msgid "Plays the previous song if one is available" msgstr "Groja ankstesnę dainą jei tokia yra" #: audioplayercontrolrunner.cpp:222 msgid "Stops the playing" msgstr "Sustabdo grojimą" #: audioplayercontrolrunner.cpp:223 msgid "Sets the volume to :q:" msgstr "Nustato garsumą į :q:" #: audioplayercontrolrunner.cpp:224 msgid "Quits the player" msgstr "Uždaro grotuvą" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:57 msgid "VLC" msgstr "" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:58 msgid "Audacious" msgstr "" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:84 msgctxt "next song" msgid "next" msgstr "kitas" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:85 msgctxt "previous song" msgid "prev" msgstr "ankst" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:87 msgctxt "set the sound volume" msgid "volume" msgstr "garsas" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:88 msgctxt "quit media player" msgid "quit" msgstr "nutraukti" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:124 msgid "Play" msgstr "Groti" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:125 msgid "Pause" msgstr "Pauzė" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:126 msgid "Next" msgstr "Kitas" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:127 msgid "Prev" msgstr "Ankst" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:128 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:129 msgid "Volume" msgstr "Garsas" #: audioplayercontrolrunner_config.cpp:130 msgid "Quit" msgstr "Nutraukti" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Audio Player Control Runner Settings" msgstr "Audio leistuvo valdymo Runner nustatymai" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, player_label) #: rc.cpp:6 msgid "The player the runner controls:" msgstr "" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:35 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, player_combo) #: rc.cpp:9 msgid "" "You may add another player. That player has to support the MPRISv2 " "specification." msgstr "" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, next_label) #: rc.cpp:12 msgid "&Next song:" msgstr "&Kita daina:" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:69 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, prev_label) #: rc.cpp:15 msgid "Previ&ous song:" msgstr "Ankstesnė daina:" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stop_label) #: rc.cpp:18 msgid "S&top:" msgstr "Stabdyti:" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quit_label) #: rc.cpp:21 #, fuzzy msgid "Quit player:" msgstr "Uždaro grotuvą" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, play_label) #: rc.cpp:24 msgid "Pla&y:" msgstr "Groti:" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, volume_label) #: rc.cpp:27 msgid "Set &volume:" msgstr "Nustatyti garsį:" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:150 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pause_label) #: rc.cpp:30 msgid "P&ause:" msgstr "Pauzė:" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:160 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, play_edit) #: rc.cpp:33 msgid "" "Can be used as \"Play\" for playing and \"Play \" for playing a song " "that matches to (in title, artist and album)" msgstr "" #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:180 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, volume_edit) #: rc.cpp:36 msgid "" "The numbers are automatically added at the end:\n" "Player:Volume=10" msgstr ""