# Translation of katesymbolviewer.po to Catalan # Copyright (C) 2008-2013 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep Ma. Ferrer , 2008, 2013. # Manuel Tortosa , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesymbolviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:57+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" #: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45 #: plugin_katesymbolviewer.cpp:85 msgid "Show Functions" msgstr "Mostra les funcions" #: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44 #: tcl_parser.cpp:42 msgid "Functions" msgstr "Funcions" #: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83 msgid "Show Macros" msgstr "Mostra les macros" #: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84 msgid "Show Structures" msgstr "Mostra les estructures" #: cpp_parser.cpp:49 msgid "Macros" msgstr "Macros" #: cpp_parser.cpp:50 msgid "Structures" msgstr "Estructures" #: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25 msgid "Show Subroutines" msgstr "Mostra les subrutines" #: fortran_parser.cpp:44 msgid "Show Modules" msgstr "Mostra es mòduls" #: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44 msgid "Subroutines" msgstr "Subrutines" #: fortran_parser.cpp:51 msgid "Modules" msgstr "Mòduls" #: perl_parser.cpp:23 msgid "Show Uses" msgstr "Mostra els usos" #: perl_parser.cpp:24 msgid "Show Pragmas" msgstr "Mostra les pragmas" #: perl_parser.cpp:42 msgid "Uses" msgstr "Usos" #: perl_parser.cpp:43 msgid "Pragmas" msgstr "Pragmas" #: php_parser.cpp:41 msgid "Namespaces" msgstr "Espais de nom" #: php_parser.cpp:42 msgid "Defines" msgstr "Definicions" #: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45 msgid "Classes" msgstr "Classes" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:67 msgid "SymbolViewer" msgstr "Visor de símbols" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:67 msgid "View symbols" msgstr "Visualitza els símbols" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:81 msgid "Refresh List" msgstr "Refresca la llista" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:87 msgid "List/Tree Mode" msgstr "Mode de llista/arbre" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:88 msgid "Enable Sorting" msgstr "Habilita l'ordenació" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:111 msgid "Symbol List" msgstr "Llista de símbols" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:126 msgctxt "@title:column" msgid "Symbols" msgstr "Símbols" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:126 msgctxt "@title:column" msgid "Position" msgstr "Posició" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:344 msgid "Sorry. Language not supported yet" msgstr "El llenguatge encara no està implementat" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:421 msgid "Display functions parameters" msgstr "Mostra els paràmetres de les funcions" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:422 msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgstr "Expandeix automàticament els nodes en el mode d'arbre" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:423 msgid "Always display symbols in tree mode" msgstr "Mostra sempre els símbols en mode d'arbre" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:424 msgid "Always sort symbols" msgstr "Ordena sempre els símbols" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:427 msgid "Parser Options" msgstr "Opcions de l'analitzador" #: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23 msgid "Show Globals" msgstr "Mostra les globals" #: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24 msgid "Show Methods" msgstr "Mostra els mètodes" #: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25 msgid "Show Classes" msgstr "Mostra les classes" #: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43 msgid "Globals" msgstr "Globals" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (view) #: rc.cpp:3 msgid "&Settings" msgstr "A&rranjament" #: xslt_parser.cpp:24 msgid "Show Params" msgstr "Mostra els paràmetres" #: xslt_parser.cpp:25 msgid "Show Variables" msgstr "Mostra les variables" #: xslt_parser.cpp:26 msgid "Show Templates" msgstr "Mostra les plantilles" #: xslt_parser.cpp:50 msgid "Params" msgstr "Paràmetres" #: xslt_parser.cpp:51 msgid "Variables" msgstr "Variables" #: xslt_parser.cpp:52 msgid "Templates" msgstr "Plantilles" #: plugin_katesymbolviewer.h:151 msgid "Symbol Viewer" msgstr "Visor de símbols" #: plugin_katesymbolviewer.h:152 msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgstr "Pàgina de configuració del visor de símbols"