# Uyghur translation for plasma_applet_tasks. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Sahran , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-28 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 08:30+0600\n" "Last-Translator: Sahran \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: package/contents/ui/main.qml:113 #, fuzzy #| msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on" #| msgid "On %1" msgid "On %1" msgstr "%1 دا" #: package/contents/ui/main.qml:118 msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on" msgid "Available on all activities" msgstr "" #: package/contents/ui/main.qml:122 msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)" msgid "Also available on %1" msgstr "" #: package/contents/ui/main.qml:127 msgctxt "Which activities a window is currently on" msgid "Available on %1" msgstr "" #: tasks.cpp:498 msgid "General" msgstr "ئادەتتىكى" #: tasks.cpp:508 msgid "Do Not Group" msgstr "گۇرۇپپىلىما" #: tasks.cpp:511 msgid "By Program Name" msgstr "پروگرامما ئاتى بويىچە" #: tasks.cpp:533 msgid "Do Not Sort" msgstr "تەرتىپلىمە" #: tasks.cpp:534 msgid "Manually" msgstr "قولدا" #: tasks.cpp:535 msgid "Alphabetically" msgstr "ئېلىپبە تەرتىپى بويىچە" #: tasks.cpp:536 msgid "By Desktop" msgstr "ئۈستەلئۈستى بويىچە" #: tasks.cpp:537 msgid "By Activity" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: tasksConfig.ui:29 msgid "Appearance" msgstr "كۆرۈنۈشى" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: tasksConfig.ui:36 msgid "Force row settings" msgstr "مەجبۇرىي قۇر تەڭشىكى" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: tasksConfig.ui:56 msgid "Show tooltips" msgstr "ئەسكەرتمىلەرنى كۆرسەت" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: tasksConfig.ui:76 msgid "Highlight windows" msgstr "كۆزنەكنى يورۇت" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: tasksConfig.ui:96 msgid "Maximum rows:" msgstr "ئەڭ چوڭ قۇر سانى: " #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: tasksConfig.ui:148 msgid "Grouping and Sorting" msgstr "گۇرۇپپىلاش ۋە تەرتىپلەش" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: tasksConfig.ui:155 msgid "Grouping:" msgstr "گۇرۇپپىلاش:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: tasksConfig.ui:195 msgid "Only when the taskbar is full" msgstr "ۋەزىپە بالداق توشقاندىلا" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: tasksConfig.ui:221 msgid "Sorting:" msgstr "تەرتىپلەش:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: tasksConfig.ui:273 msgid "Filters" msgstr "سۈزگۈچ" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #: tasksConfig.ui:280 msgid "Only show tasks from the current screen" msgstr "نۆۋەتتىكى ئېكراندىكى ۋەزىپىنىلا كۆرسەت" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #: tasksConfig.ui:300 msgid "Only show tasks from the current desktop" msgstr "نۆۋەتتىكى ئۈستەلئۈستىدىكى ۋەزىپىنىلا كۆرسەت" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) #: tasksConfig.ui:320 msgid "Only show tasks from the current activity" msgstr "نۆۋەتتىكى ئاكتىپ ۋەزىپىنىلا كۆرسەت" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #: tasksConfig.ui:340 msgid "Only show tasks that are minimized" msgstr "كىچىكلىتىلگەن ۋەزىپىنىلا كۆرسەت" #~ msgctxt "@title:group Name of a group of windows" #~ msgid "%1" #~ msgstr "%1" #~ msgid "Collapse Group" #~ msgstr "گۇرۇپپا قاتلا" #~ msgid "Expand Group" #~ msgstr "گۇرۇپپا ياي" #~ msgid "Edit Group" #~ msgstr "گۇرۇپپا تەھرىر" #~ msgid "New Group Name: " #~ msgstr "يېڭى گۇرۇپپا ئاتى " #~ msgid "Collapse Parent Group" #~ msgstr "ئاتا گۇرۇپپا قاتلا"