# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Jure Repinc , 2012. # Andrej Mernik , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-24 08:44+0200\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: playeractionjob.cpp:166 #, kde-format msgid "The media player '%1' cannot perform the action '%2'." msgstr "Predstavnostni predvajalnik »%1« ne more izvesti dejanja »%2«." #: playeractionjob.cpp:168 #, kde-format msgid "Attempting to perform the action '%1' failed with the message '%2'." msgstr "Poizkus izvedbe dejanja »%1« je spodletel s sporočilom »%2«." #: playeractionjob.cpp:171 #, kde-format msgid "The argument '%1' for the action '%2' is missing or of the wrong type." msgstr "Argument »%1« za dejanje »%2« manjka ali pa je napačne vrste." #: playeractionjob.cpp:173 #, kde-format msgid "The operation '%1' is unknown." msgstr "Dejanje »%1« ni znano." #: playeractionjob.cpp:175 msgid "Unknown error." msgstr "Neznana napaka."