# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Jure Repinc , 2010. # Andrej Mernik , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-16 16:39+0200\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Jure Repinc" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "jlp@holodeck1.com" #: nic.cpp:99 msgid "Name" msgstr "Ime" #: nic.cpp:99 msgid "IP Address" msgstr "Naslov IP" #: nic.cpp:99 msgid "Network Mask" msgstr "Maska omrežja" #: nic.cpp:99 msgid "Type" msgstr "Vrsta" #: nic.cpp:99 msgid "State" msgstr "Stanje" #: nic.cpp:99 msgid "HWAddr" msgstr "Strojni naslov" #: nic.cpp:103 msgid "&Update" msgstr "&Posodobi" #: nic.cpp:111 msgid "kcminfo" msgstr "kcminfo" #: nic.cpp:112 msgid "System Information Control Module" msgstr "Nadzorni modul za sistemske podatke" #: nic.cpp:114 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" msgstr "© 2001 - 2002 Alexander Neundorf" #: nic.cpp:116 msgid "Alexander Neundorf" msgstr "Alexander Neundorf" #: nic.cpp:152 msgctxt "State of network card is connected" msgid "Up" msgstr "Povezano" #: nic.cpp:153 msgctxt "State of network card is disconnected" msgid "Down" msgstr "Nepovezano" #: nic.cpp:196 msgctxt "@item:intext Mode of network card" msgid "Broadcast" msgstr "Vsesmerno oddajanje" #: nic.cpp:198 msgctxt "@item:intext Mode of network card" msgid "Point to Point" msgstr "Od točke do točke" #: nic.cpp:201 msgctxt "@item:intext Mode of network card" msgid "Multicast" msgstr "Večsmerno oddajanje" #: nic.cpp:204 msgctxt "@item:intext Mode of network card" msgid "Loopback" msgstr "Povratna zanka" #: nic.cpp:206 msgctxt "@item:intext Mode of network card" msgid "Unknown" msgstr "Neznan" #: nic.cpp:216 msgctxt "Unknown network mask" msgid "Unknown" msgstr "Neznana" #: nic.cpp:235 msgctxt "Unknown HWaddr" msgid "Unknown" msgstr "Neznan" #: nic.cpp:292 msgid "Point to Point" msgstr "Od točke do točke" #: nic.cpp:299 msgid "Broadcast" msgstr "Vsesmerno oddajanje" #: nic.cpp:306 msgid "Multicast" msgstr "Večsmerno oddajanje" #: nic.cpp:313 msgid "Loopback" msgstr "Povratna zanka"