# translation of fileviewbazaarplugin.po to Slovak # Richard Frič , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-03 03:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-18 13:56+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: fileviewbazaarplugin.cpp:72 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Bazaar aktualizovať" #: fileviewbazaarplugin.cpp:78 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Bazaar ťahať" #: fileviewbazaarplugin.cpp:84 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Bazaar tlačiť" #: fileviewbazaarplugin.cpp:90 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Zobraziť miestne Bazaar zmeny" #: fileviewbazaarplugin.cpp:96 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Bazaar odoslať..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:102 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Bazaar pridať..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:108 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Bazaar vymazať" #: fileviewbazaarplugin.cpp:114 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Bazaar záznam" #: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Aktualizujem Bazaar repozitár..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Aktualizácia Bazaar repozitára zlyhala." #: fileviewbazaarplugin.cpp:354 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Aktualizovaný Bazaar repozitár." #: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Ťahanie Bazaar repozitára..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Tlačenie Bazaar repozitára zlyhalo." #: fileviewbazaarplugin.cpp:364 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Potiahnutý Bazaar repozitár." #: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Tlačenie Bazaar repozitára..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Tlačenie Bazaar repozitára zlyhala." #: fileviewbazaarplugin.cpp:374 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Zatlačený Bazaar repozitár." #: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Hodnotenie zmien..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Zhodnotenie zmien zlyhalo." #: fileviewbazaarplugin.cpp:382 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Zhodnotené zmeny." #: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Odosielam Bazaar zmeny..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Odoslanie Bazaar zmien zlyhalo." #: fileviewbazaarplugin.cpp:390 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Odoslané Bazaar zmeny." #: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Pridávam súbory do Bazaar repozitára..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Pridanie súborov do Bazaar repozitára zlyhalo." #: fileviewbazaarplugin.cpp:398 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Pridané súbory do Bazaar repozitára." #: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Odstraňujem súbory z Bazaar repozitára..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Odstránenie súborov z Bazaar repozitára zlyhalo." #: fileviewbazaarplugin.cpp:406 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Odstránené súbory z Bazaar repozitára." #: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Spúšťam Bazaar záznam..." #: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Spustenie Bazaar záznamu zlyhalo." #: fileviewbazaarplugin.cpp:414 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Bazaar záznam zatvorený."