# translation of plasma_engine_soliddevice.po to Slovak # Richard Fric , 2009. # Michal Sulek , 2009. # Roman Paholík , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 12:42+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: soliddeviceengine.cpp:127 msgid "Parent UDI" msgstr "Nadradené UDI" #: soliddeviceengine.cpp:128 msgid "Vendor" msgstr "Dodávateľ" #: soliddeviceengine.cpp:129 msgid "Product" msgstr "Produkt" #: soliddeviceengine.cpp:130 msgid "Description" msgstr "Popis" #: soliddeviceengine.cpp:131 msgid "Icon" msgstr "Ikona" #: soliddeviceengine.cpp:132 soliddeviceengine.cpp:710 msgid "Emblems" msgstr "Emblémy" #: soliddeviceengine.cpp:133 soliddeviceengine.cpp:606 #: soliddeviceengine.cpp:612 soliddeviceengine.cpp:625 msgid "State" msgstr "Stav" #: soliddeviceengine.cpp:134 soliddeviceengine.cpp:607 #: soliddeviceengine.cpp:613 soliddeviceengine.cpp:621 #: soliddeviceengine.cpp:623 msgid "Operation result" msgstr "Výsledok operácie" #: soliddeviceengine.cpp:135 msgid "Timestamp" msgstr "Časové razítko" #: soliddeviceengine.cpp:143 msgid "Processor" msgstr "Procesor" #: soliddeviceengine.cpp:144 msgid "Number" msgstr "Číslo" #: soliddeviceengine.cpp:145 msgid "Max Speed" msgstr "Max. rýchlosť" #: soliddeviceengine.cpp:146 msgid "Can Change Frequency" msgstr "Môže meniť frekvenciu" #: soliddeviceengine.cpp:154 msgid "Block" msgstr "Blok" #: soliddeviceengine.cpp:155 msgid "Major" msgstr "Major" #: soliddeviceengine.cpp:156 msgid "Minor" msgstr "Minor" #: soliddeviceengine.cpp:157 soliddeviceengine.cpp:513 msgid "Device" msgstr "Zariadenie" #: soliddeviceengine.cpp:165 msgid "Storage Access" msgstr "Prístup k úložisku" #: soliddeviceengine.cpp:166 soliddeviceengine.cpp:637 #: soliddeviceengine.cpp:724 msgid "Accessible" msgstr "Prístupné" #: soliddeviceengine.cpp:167 soliddeviceengine.cpp:638 msgid "File Path" msgstr "Cesta k súboru" #: soliddeviceengine.cpp:176 soliddeviceengine.cpp:666 #: soliddeviceengine.cpp:680 msgid "Free Space" msgstr "Voľné miesto" #: soliddeviceengine.cpp:177 soliddeviceengine.cpp:667 #: soliddeviceengine.cpp:681 msgid "Free Space Text" msgstr "Text voľného miesta" #: soliddeviceengine.cpp:190 msgid "Storage Drive" msgstr "Ukladacie zariadenie" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Ide" msgstr "IDE" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Usb" msgstr "USB" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Ieee1394" msgstr "IEEE 1394" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Scsi" msgstr "SCSI" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Sata" msgstr "SATA" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Platform" msgstr "Platforma" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Hard Disk" msgstr "Pevný disk" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Cdrom Drive" msgstr "Mechanika CD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Floppy" msgstr "Disketa" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Tape" msgstr "Páska" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Compact Flash" msgstr "Compact Flash" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Memory Stick" msgstr "Memory Stick" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Smart Media" msgstr "Smart Media" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "SdMmc" msgstr "SD MMC" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Xd" msgstr "XD" #: soliddeviceengine.cpp:197 msgid "Bus" msgstr "Zbernica" #: soliddeviceengine.cpp:198 msgid "Drive Type" msgstr "Typ mechaniky" #: soliddeviceengine.cpp:199 soliddeviceengine.cpp:213 #: soliddeviceengine.cpp:381 soliddeviceengine.cpp:396 msgid "Removable" msgstr "Vymeniteľné" #: soliddeviceengine.cpp:200 soliddeviceengine.cpp:214 #: soliddeviceengine.cpp:382 soliddeviceengine.cpp:397 msgid "Hotpluggable" msgstr "Hotplug" #: soliddeviceengine.cpp:224 msgid "Optical Drive" msgstr "Optická mechanika" #: soliddeviceengine.cpp:229 msgid "CD-R" msgstr "CD-R" #: soliddeviceengine.cpp:232 msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:235 msgid "DVD" msgstr "DVD" #: soliddeviceengine.cpp:238 msgid "DVD-R" msgstr "DVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:241 msgid "DVD-RW" msgstr "DVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:244 msgid "DVD-RAM" msgstr "DVD-RAM" #: soliddeviceengine.cpp:247 msgid "DVD+R" msgstr "DVD+R" #: soliddeviceengine.cpp:250 msgid "DVD+RW" msgstr "DVD+RW" #: soliddeviceengine.cpp:253 msgid "DVD+DL" msgstr "DVD+DL" #: soliddeviceengine.cpp:256 msgid "DVD+DLRW" msgstr "DVD+DLRW" #: soliddeviceengine.cpp:259 msgid "BD" msgstr "BD" #: soliddeviceengine.cpp:262 msgid "BD-R" msgstr "BD-R" #: soliddeviceengine.cpp:265 msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" #: soliddeviceengine.cpp:268 msgid "HDDVD" msgstr "HDDVD" #: soliddeviceengine.cpp:271 msgid "HDDVD-R" msgstr "HDDVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:274 msgid "HDDVD-RW" msgstr "HDDVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:276 msgid "Supported Media" msgstr "Podporované médiá" #: soliddeviceengine.cpp:278 msgid "Read Speed" msgstr "Rýchlosť čítania" #: soliddeviceengine.cpp:279 msgid "Write Speed" msgstr "Rýchlosť zápisu" #: soliddeviceengine.cpp:287 msgid "Write Speeds" msgstr "Rýchlosti zápisu" #: soliddeviceengine.cpp:296 msgid "Storage Volume" msgstr "Ukladací zväzok" #: soliddeviceengine.cpp:299 msgid "Other" msgstr "Iné" #: soliddeviceengine.cpp:299 msgid "Unused" msgstr "Nepoužité" #: soliddeviceengine.cpp:299 msgid "File System" msgstr "Súborový systém" #: soliddeviceengine.cpp:300 msgid "Partition Table" msgstr "Tabuľka oddielov" #: soliddeviceengine.cpp:300 msgid "Raid" msgstr "RAID" #: soliddeviceengine.cpp:300 msgid "Encrypted" msgstr "Šifrovaný" #: soliddeviceengine.cpp:303 soliddeviceengine.cpp:305 msgid "Usage" msgstr "Použitie" #: soliddeviceengine.cpp:305 msgid "Unknown" msgstr "Neznáme" #: soliddeviceengine.cpp:308 msgid "Ignored" msgstr "Ignorované" #: soliddeviceengine.cpp:309 msgid "File System Type" msgstr "Typ súborového systému" #: soliddeviceengine.cpp:310 msgid "Label" msgstr "Štítok" #: soliddeviceengine.cpp:311 msgid "UUID" msgstr "UUID" #: soliddeviceengine.cpp:312 soliddeviceengine.cpp:581 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" #: soliddeviceengine.cpp:321 msgid "Encrypted Container" msgstr "Zašifrovaný kontajner" #: soliddeviceengine.cpp:333 msgid "OpticalDisc" msgstr "Optický disk" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: soliddeviceengine.cpp:342 msgid "Data" msgstr "Dáta" #: soliddeviceengine.cpp:345 msgid "Video CD" msgstr "Video CD" #: soliddeviceengine.cpp:348 msgid "Super Video CD" msgstr "Super Video CD" #: soliddeviceengine.cpp:351 msgid "Video DVD" msgstr "Video DVD" #: soliddeviceengine.cpp:353 msgid "Available Content" msgstr "Dostupný obsah" #: soliddeviceengine.cpp:356 msgid "Unknown Disc Type" msgstr "Neznámy typ disku" #: soliddeviceengine.cpp:356 msgid "CD Rom" msgstr "CD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:356 msgid "CD Recordable" msgstr "Zapisovateľné CD" #: soliddeviceengine.cpp:357 msgid "CD Rewritable" msgstr "Prepisovateľné CD" #: soliddeviceengine.cpp:357 msgid "DVD Rom" msgstr "DVD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:357 msgid "DVD Ram" msgstr "DVD-RAM" #: soliddeviceengine.cpp:358 msgid "DVD Recordable" msgstr "Zapisovateľné DVD" #: soliddeviceengine.cpp:358 msgid "DVD Rewritable" msgstr "Prepisovateľné DVD" #: soliddeviceengine.cpp:358 msgid "DVD Plus Recordable" msgstr "Zapisovateľné DVD+" #: soliddeviceengine.cpp:359 msgid "DVD Plus Rewritable" msgstr "Prepisovateľné DVD+" #: soliddeviceengine.cpp:359 msgid "DVD Plus Recordable Duallayer" msgstr "Zapisovateľné DVD+ dvojvrstvové" #: soliddeviceengine.cpp:360 msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer" msgstr "Prepisovateľné DVD+ dvojvrstvové" #: soliddeviceengine.cpp:360 msgid "Blu Ray Rom" msgstr "Blu-ray ROM" #: soliddeviceengine.cpp:360 msgid "Blu Ray Recordable" msgstr "Zapisovateľné Blu-ray" #: soliddeviceengine.cpp:361 msgid "Blu Ray Rewritable" msgstr "Prepisovateľné Blu-ray" #: soliddeviceengine.cpp:361 msgid "HD DVD Rom" msgstr "HD DVD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:361 msgid "HD DVD Recordable" msgstr "Zapisovateľné HD DVD" #: soliddeviceengine.cpp:362 msgid "HD DVD Rewritable" msgstr "Prepisovateľné HD DVD" #: soliddeviceengine.cpp:364 msgid "Disc Type" msgstr "Typ disku" #: soliddeviceengine.cpp:365 msgid "Appendable" msgstr "Doplniteľné" #: soliddeviceengine.cpp:366 msgid "Blank" msgstr "Prázdne" #: soliddeviceengine.cpp:367 msgid "Rewritable" msgstr "Prepisovateľné" #: soliddeviceengine.cpp:368 msgid "Capacity" msgstr "Kapacita" #: soliddeviceengine.cpp:376 msgid "Camera" msgstr "Fotoaparát" #: soliddeviceengine.cpp:378 soliddeviceengine.cpp:393 #: soliddeviceengine.cpp:533 msgid "Supported Protocols" msgstr "Podporované protokoly" #: soliddeviceengine.cpp:379 soliddeviceengine.cpp:394 #: soliddeviceengine.cpp:534 msgid "Supported Drivers" msgstr "Podporované ovládače" #: soliddeviceengine.cpp:391 msgid "Portable Media Player" msgstr "Prenosný prehrávač médií" #: soliddeviceengine.cpp:406 msgid "Network Interface" msgstr "Sieťové rozhranie" #: soliddeviceengine.cpp:408 msgid "Interface Name" msgstr "Názov rozhrania" #: soliddeviceengine.cpp:409 msgid "Wireless" msgstr "Bezdrôtové" #: soliddeviceengine.cpp:410 msgid "Hardware Address" msgstr "Hardvérová adresa" #: soliddeviceengine.cpp:411 msgid "MAC Address" msgstr "MAC adresa" #: soliddeviceengine.cpp:419 msgid "AC Adapter" msgstr "AC adaptér" #: soliddeviceengine.cpp:421 soliddeviceengine.cpp:440 msgid "Plugged In" msgstr "Pripojené" #: soliddeviceengine.cpp:430 msgid "Battery" msgstr "Batéria" #: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "Unknown Battery" msgstr "Neznáma batéria" #: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "PDA Battery" msgstr "PDA batéria" #: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "UPS Battery" msgstr "UPS batéria" #: soliddeviceengine.cpp:434 msgid "Primary Battery" msgstr "Primárna batéria" #: soliddeviceengine.cpp:434 msgid "Mouse Battery" msgstr "Batéria myši" #: soliddeviceengine.cpp:434 msgid "Keyboard Battery" msgstr "Batéria klávesnice" #: soliddeviceengine.cpp:435 msgid "Keyboard Mouse Battery" msgstr "Batéria myši a klávesnice" #: soliddeviceengine.cpp:435 msgid "Camera Battery" msgstr "Batéria fotoaparátu" #: soliddeviceengine.cpp:438 msgid "Fully Charged" msgstr "Plne nabitá" #: soliddeviceengine.cpp:438 msgid "Charging" msgstr "Nabíjanie" #: soliddeviceengine.cpp:438 msgid "Discharging" msgstr "Vybíjanie" #: soliddeviceengine.cpp:441 soliddeviceengine.cpp:460 msgid "Type" msgstr "Typ" #: soliddeviceengine.cpp:442 msgid "Charge Percent" msgstr "Percento nabitia" #: soliddeviceengine.cpp:443 msgid "Rechargeable" msgstr "Dobíjateľná" #: soliddeviceengine.cpp:444 msgid "Charge State" msgstr "Stav nabitia" #: soliddeviceengine.cpp:454 msgid "Button" msgstr "Tlačidlo" #: soliddeviceengine.cpp:457 msgid "Lid Button" msgstr "Tlačidlo krytu" #: soliddeviceengine.cpp:457 msgid "Power Button" msgstr "Tlačidlo napájania" #: soliddeviceengine.cpp:457 msgid "Sleep Button" msgstr "Tlačidlo spánku" #: soliddeviceengine.cpp:458 msgid "Unknown Button Type" msgstr "Neznámy typ tlačidla" #: soliddeviceengine.cpp:461 msgid "Has State" msgstr "Má stav" #: soliddeviceengine.cpp:462 msgid "State Value" msgstr "Hodnota stavu" #: soliddeviceengine.cpp:463 msgid "Pressed" msgstr "Stlačené" #: soliddeviceengine.cpp:473 msgid "Audio Interface" msgstr "Zvukové rozhranie" #: soliddeviceengine.cpp:476 msgid "ALSA" msgstr "ALSA" #: soliddeviceengine.cpp:476 msgid "Open Sound System" msgstr "Open Sound System" #: soliddeviceengine.cpp:476 msgid "Unknown Audio Driver" msgstr "Neznámy ovládač zvuku" #: soliddeviceengine.cpp:478 msgid "Driver" msgstr "Ovládač" #: soliddeviceengine.cpp:479 msgid "Driver Handle" msgstr "Ovládač" #: soliddeviceengine.cpp:480 msgid "Name" msgstr "Názov" #: soliddeviceengine.cpp:486 msgid "Unknown Audio Interface Type" msgstr "Neznámy typ zvukového rozhrania" #: soliddeviceengine.cpp:489 msgid "Audio Control" msgstr "Ovládanie zvuku" #: soliddeviceengine.cpp:492 msgid "Audio Input" msgstr "Zvukový vstup" #: soliddeviceengine.cpp:495 msgid "Audio Output" msgstr "Zvukový výstup" #: soliddeviceengine.cpp:497 msgid "Audio Device Type" msgstr "Typ zvukového zariadenia" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Interná zvuková karta" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB zvuková karta" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "FireWire zvuková karta" #: soliddeviceengine.cpp:502 msgid "Headset" msgstr "Slúchadlá" #: soliddeviceengine.cpp:502 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: soliddeviceengine.cpp:503 msgid "Soundcard Type" msgstr "Typ zvukovej karty" #: soliddeviceengine.cpp:511 msgid "DVB Interface" msgstr "DVB rozhranie" #: soliddeviceengine.cpp:514 msgid "Device Adapter" msgstr "Adaptér zariadenia" #: soliddeviceengine.cpp:518 msgid "DVB Unknown" msgstr "DVB neznáme" #: soliddeviceengine.cpp:518 msgid "DVB Audio" msgstr "DVB audio" #: soliddeviceengine.cpp:518 msgid "DVB Ca" msgstr "DVB Ca" #: soliddeviceengine.cpp:519 msgid "DVB Demux" msgstr "DVB Demux" #: soliddeviceengine.cpp:519 msgid "DVB DVR" msgstr "DVB DVR" #: soliddeviceengine.cpp:519 msgid "DVB Frontend" msgstr "DVB rozhranie" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB Net" msgstr "DVB Net" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB OSD" msgstr "DVB OSD" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB Sec" msgstr "DVB Sec" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB Video" msgstr "DVB video" #: soliddeviceengine.cpp:522 msgid "DVB Device Type" msgstr "Typ zariadenia DVB" #: soliddeviceengine.cpp:523 msgid "Device Index" msgstr "Index zariadenia" #: soliddeviceengine.cpp:531 msgid "Video" msgstr "Video" #: soliddeviceengine.cpp:540 msgid "Driver Handles" msgstr "Ovládače" #: soliddeviceengine.cpp:549 msgid "Type Description" msgstr "Napíšte popis" #: soliddeviceengine.cpp:554 msgid "Device Types" msgstr "Typy zariadenia" #: soliddeviceengine.cpp:698 msgid "Temperature" msgstr "Teplota" #: soliddeviceengine.cpp:699 msgid "Temperature Unit" msgstr "Jednotka teploty" #: soliddeviceengine.cpp:743 soliddeviceengine.cpp:747 msgid "In Use" msgstr "Používa sa"