msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uachangerplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-05 21:23+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Pedro Morais" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "morais@kde.org" #: uachangerplugin.cpp:48 msgid "Change Browser Identification" msgstr "Mudar a Identificação do Navegador" #: uachangerplugin.cpp:64 msgid "Change Browser &Identification" msgstr "Mudar a &Identificação do Navegador" #: uachangerplugin.cpp:135 msgid "Other" msgstr "Outro" #: uachangerplugin.cpp:166 #, kde-format msgctxt "%1 = browser version (e.g. 2.0)" msgid "Version %1" msgstr "Versão %1" #: uachangerplugin.cpp:169 #, kde-format msgctxt "%1 = browser name, %2 = browser version (e.g. Firefox, 2.0)" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: uachangerplugin.cpp:175 #, kde-format msgctxt "%1 = browser version, %2 = platform (e.g. 2.0, Windows XP)" msgid "Version %1 on %2" msgstr "Versão %1 em %2" #: uachangerplugin.cpp:178 #, kde-format msgctxt "" "%1 = browser name, %2 = browser version, %3 = platform (e.g. Firefox, 2.0, " "Windows XP)" msgid "%1 %2 on %3" msgstr "%1 %2 em %3" #: uachangerplugin.cpp:232 msgid "Identify As" msgstr "Identificar-se Como" #: uachangerplugin.cpp:234 msgid "Default Identification" msgstr "Identificação por Omissão" #: uachangerplugin.cpp:264 uachangerplugin.cpp:267 msgid "Apply to Entire Site" msgstr "Aplicar a Todo o 'Site'" #: uachangerplugin.cpp:269 msgid "Configure..." msgstr "Configurar..." #. i18n: ectx: Menu (tools) #: uachangerplugin.rc:4 msgid "&Tools" msgstr "Ferramen&tas" #. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) #: uachangerplugin.rc:8 msgid "Extra Toolbar" msgstr "Barra Extra"