# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Chetan Khona , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-22 14:26+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: American English \n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" "संदिप शेडमाके, \n" "चेतन खोना" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "sandeep.shedmake@gmail.com, \n" "chetan@kompkin.com" #: module.cpp:49 msgid "KWin Scripts" msgstr "के-विन स्क्रिप्ट्स" #: module.cpp:51 msgid "Configure KWin scripts" msgstr "के-विन स्क्रिप्ट्स संयोजीत करा" #: module.cpp:54 msgid "Tamás Krutki" msgstr "तमास कृत्की" #: module.cpp:83 msgid "" "Cannot import selected script: maybe a script already exists with the same " "name or there is a permission problem." msgstr "" "निवडलेली स्क्रिप्ट आयात करता येत नाही : कदाचित याच नावाची स्क्रिप्ट अगोदरच आहे किंवा " "परवानगीची समस्या आहे." #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Module) #: module.ui:14 msgid "KWin script configuration" msgstr "के-विन स्क्रिप्ट्स संयोजना" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importScriptButton) #: module.ui:41 msgid "Import KWin script..." msgstr "के-विन स्क्रिप्ट आयात करा..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton) #: module.ui:48 msgid "Get New Script..." msgstr "नवीन स्क्रिप्ट घ्या..."