# translation of kio_thumbnail.po to Lithuanian # # Donatas Glodenis , 2005. # Tomas Straupis , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 18:45+0300\n" "Last-Translator: Tomas Straupis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Donatas Glodenis, Valdas Jankūnas" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "dgvirtual@akl.lt, skroblas@erdves.lt" #: jpegcreator.cpp:293 msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Automatiškai pasukti nuotrauką" #: thumbnail.cpp:123 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" #: thumbnail.cpp:187 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Nenurodytas MIME tipas." #: thumbnail.cpp:196 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Dydis nenurodytas arba nurodytas neteisingai." #: thumbnail.cpp:251 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Nepavyksta sukurti miniatiūros aplankui" #: thumbnail.cpp:263 msgid "No plugin specified." msgstr "Nenurodytas įskiepis." #: thumbnail.cpp:269 #, kde-format msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Nepavyksta įkelti ThumbCreator %1" #: thumbnail.cpp:278 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Nepavyksta sukurti miniatiūros %1" #: thumbnail.cpp:316 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Nepavyko sukurti miniatiūros." #: thumbnail.cpp:328 msgid "Could not write image." msgstr "Nepavyko įrašyti atvaizdo." #: thumbnail.cpp:353 #, kde-format msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Nepavyko prisijungti prie dalinamo atminties segmento %1" #: thumbnail.cpp:357 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Atvaizdas per didelis dalinamam atminties segmentui"