# Translation of kcmcgi.po to Korean. # Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # KIM KyungHeon, 2002. # Park Shinjo , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcgi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-29 20:14+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Park Shinjo,KIM KyungHeon" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde@peremen.name," #: kcmcgi.cpp:47 msgid "Paths to Local CGI Programs" msgstr "로컬 CGI 프로그램 경로" #: kcmcgi.cpp:59 msgid "Add..." msgstr "추가..." #: kcmcgi.cpp:62 msgid "Remove" msgstr "삭제" #: kcmcgi.cpp:72 msgid "kcmcgi" msgstr "kcmcgi" #: kcmcgi.cpp:73 msgid "CGI KIO Slave Control Module" msgstr "CGI KIO 슬레이브 제어 모듈" #: kcmcgi.cpp:75 msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher" #: kcmcgi.cpp:77 msgid "Cornelius Schumacher" msgstr "Cornelius Schumacher" #: kcmcgi.cpp:146 msgid "" "

CGI Scripts

The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs " "without the need to run a web server. In this control module you can " "configure the paths that are searched for CGI scripts." msgstr "" "

CGI 스크립트

CGI KIO 슬레이브는 웹 서버 없이 로컬 CGI 프로그램을 실" "행할 수 있습니다. 이 모듈에서 CGI 스크립트를 찾을 곳을 설정할 수 있습니다."