# translation of babelfish.po to Italian # Copyright (C) 2003, 2004, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. # # Daniele Medri , 2003. # Marco L. Spolaore , 2004. # Federico Zenith , 2004. # Pino Toscano , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: babelfish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-08 11:34+0200\n" "Last-Translator: Pino Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Pino Toscano,Marco Spolaore" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "toscano.pino@tiscali.it," #: plugin_babelfish.cpp:54 msgid "Translate Web Page" msgstr "Traduci pagina Web" #: plugin_babelfish.cpp:65 msgid "Translate Web &Page" msgstr "Traduci &pagina Web" #: plugin_babelfish.cpp:101 msgid "&English To" msgstr "dall'ingl&ese al" #: plugin_babelfish.cpp:104 msgid "&French To" msgstr "dal &francese al" #: plugin_babelfish.cpp:107 msgid "&German To" msgstr "dal te&desco al" #: plugin_babelfish.cpp:110 msgid "&Greek To" msgstr "dal &greco al" #: plugin_babelfish.cpp:113 msgid "&Spanish To" msgstr "dallo &spagnolo al" #: plugin_babelfish.cpp:116 msgid "&Portuguese To" msgstr "dal &portoghese al" #: plugin_babelfish.cpp:119 msgid "&Italian To" msgstr "dall'&italiano al" #: plugin_babelfish.cpp:122 msgid "&Dutch To" msgstr "dall'&olandese al" #: plugin_babelfish.cpp:125 msgid "&Russian To" msgstr "dal &russo al" #: plugin_babelfish.cpp:141 msgid "&Chinese (Simplified)" msgstr "&cinese (semplificato)" #: plugin_babelfish.cpp:142 msgid "Chinese (&Traditional)" msgstr "cinese (&tradizionale)" #: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156 msgid "&Dutch" msgstr "&olandese" #: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167 #: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173 #: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177 msgid "&French" msgstr "&francese" #: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158 msgid "&German" msgstr "te&desco" #: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159 msgid "&Greek" msgstr "&greco" #: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160 msgid "&Italian" msgstr "&italiano" #: plugin_babelfish.cpp:148 msgid "&Japanese" msgstr "&giapponese" #: plugin_babelfish.cpp:149 msgid "&Korean" msgstr "core&ano" #: plugin_babelfish.cpp:150 msgid "&Norwegian" msgstr "&norvegese" #: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161 msgid "&Portuguese" msgstr "&portoghese" #: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163 msgid "&Russian" msgstr "&russo" #: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162 msgid "&Spanish" msgstr "&spagnolo" #: plugin_babelfish.cpp:154 msgid "T&hai" msgstr "tai&landese" #: plugin_babelfish.cpp:155 msgid "&Arabic" msgstr "&arabo" #: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166 #: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172 #: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176 msgid "&English" msgstr "&inglese" #: plugin_babelfish.cpp:199 msgid "&Chinese (Simplified) to English" msgstr "dal &cinese (semplificato) all'inglese" #: plugin_babelfish.cpp:200 msgid "Chinese (&Traditional) to English" msgstr "dal cinese (&tradizionale) all'inglese" #: plugin_babelfish.cpp:209 msgid "&Japanese to English" msgstr "dal &giapponese all'inglese" #: plugin_babelfish.cpp:210 msgid "&Korean to English" msgstr "dal &coreano all'inglese" #: plugin_babelfish.cpp:291 msgctxt "@title:window" msgid "Malformed URL" msgstr "URL non valido" #: plugin_babelfish.cpp:292 msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." msgstr "L'URL immesso non è valido, correggilo e prova di nuovo." #. i18n: ectx: Menu (tools) #: plugin_babelfish.rc:4 msgid "&Tools" msgstr "S&trumenti" #. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) #: plugin_babelfish.rc:8 msgid "Extra Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti extra" #~ msgid "&Russian to English" #~ msgstr "dal &russo all'inglese" #~ msgid "Cannot Translate Source" #~ msgstr "Non è possibile tradurre la sorgente" #~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin." #~ msgstr "" #~ "Solamente le pagine web possono essere tradotte utilizzando questa " #~ "estensione." #~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." #~ msgstr "" #~ "Solamente le pagine web complete possono essere tradotte utilizzando " #~ "questa coppia di lingue." #~ msgid "Translation Error" #~ msgstr "Errore di traduzione"