# # Tamas Szanto , 2001. # Kiszel Kristóf , 2010. # Kristóf Kiszel , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-23 18:27+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Szántó Tamás,Kiszel Kristóf" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "tszanto@mol.hu,ulysses@kubuntu.org" #: plugin_babelfish.cpp:54 msgid "Translate Web Page" msgstr "A weboldal lefordítása" #: plugin_babelfish.cpp:65 msgid "Translate Web &Page" msgstr "A weboldal &lefordítása" #: plugin_babelfish.cpp:101 msgid "&English To" msgstr "&Angolról" #: plugin_babelfish.cpp:104 msgid "&French To" msgstr "&Franciáról" #: plugin_babelfish.cpp:107 msgid "&German To" msgstr "Néme&tről" #: plugin_babelfish.cpp:110 msgid "&Greek To" msgstr "&Görögről" #: plugin_babelfish.cpp:113 msgid "&Spanish To" msgstr "S&panyolról" #: plugin_babelfish.cpp:116 msgid "&Portuguese To" msgstr "P&ortugálról" #: plugin_babelfish.cpp:119 msgid "&Italian To" msgstr "Ol&aszról" #: plugin_babelfish.cpp:122 msgid "&Dutch To" msgstr "&Hollandról" #: plugin_babelfish.cpp:125 msgid "&Russian To" msgstr "&Oroszról" #: plugin_babelfish.cpp:141 msgid "&Chinese (Simplified)" msgstr "Kína&ira (egyszerűsített)" #: plugin_babelfish.cpp:142 msgid "Chinese (&Traditional)" msgstr "Kínaira (ha&gyományos)" #: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156 msgid "&Dutch" msgstr "Hollan&dra" #: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167 #: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173 #: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177 msgid "&French" msgstr "Fran&ciára" #: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158 msgid "&German" msgstr "Ném&etre" #: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159 msgid "&Greek" msgstr "G&örögre" #: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160 msgid "&Italian" msgstr "Olas&zra" #: plugin_babelfish.cpp:148 msgid "&Japanese" msgstr "&Japánra" #: plugin_babelfish.cpp:149 msgid "&Korean" msgstr "Kor&eaira" #: plugin_babelfish.cpp:150 msgid "&Norwegian" msgstr "Nor&végia" #: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161 msgid "&Portuguese" msgstr "Port&ugálra" #: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163 msgid "&Russian" msgstr "&Oroszra" #: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162 msgid "&Spanish" msgstr "Span&yolra" #: plugin_babelfish.cpp:154 msgid "T&hai" msgstr "Tha&ira" #: plugin_babelfish.cpp:155 msgid "&Arabic" msgstr "&Arabra" #: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166 #: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172 #: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176 msgid "&English" msgstr "An&golra" #: plugin_babelfish.cpp:199 msgid "&Chinese (Simplified) to English" msgstr "&Kínairól (egyszerűsített) angolra" #: plugin_babelfish.cpp:200 msgid "Chinese (&Traditional) to English" msgstr "Kínairó&l (hagyományos) angolra" #: plugin_babelfish.cpp:209 msgid "&Japanese to English" msgstr "Japánról ang&olra" #: plugin_babelfish.cpp:210 msgid "&Korean to English" msgstr "&Koreairól angolra" #: plugin_babelfish.cpp:291 msgctxt "@title:window" msgid "Malformed URL" msgstr "Hibás URL" #: plugin_babelfish.cpp:292 msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." msgstr "A megadott URL érvénytelen, kérem javítsa ki és próbálkozzon újra." #. i18n: ectx: Menu (tools) #: plugin_babelfish.rc:4 msgid "&Tools" msgstr "&Eszközök" #. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) #: plugin_babelfish.rc:8 msgid "Extra Toolbar" msgstr "Extra eszköztár" #~ msgid "&Russian to English" #~ msgstr "Oroszról &angolra" #~ msgid "Cannot Translate Source" #~ msgstr "A forrás nem fordítható" #~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin." #~ msgstr "Csak weboldalak fordíthatók a bővítmény használatával." #~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." #~ msgstr "" #~ "Csak teljes weboldalat lehet ezzel a nyelvi párosítással lefordítani." #~ msgid "Translation Error" #~ msgstr "Fordítási hiba"