# translation of phonon_gstreamer.po to hebrew # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # tahmar1900 , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phonon_gstreamer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-16 01:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-17 23:30+0300\n" "Last-Translator: tahmar1900 \n" "Language-Team: hebrew \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: gstreamer/backend.cpp:215 msgid "" "Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good " "installed.\n" " Some video features have been disabled." msgstr "" "אזהרה: נראה כי החבילה gstreamer0.10-plugins-good אינה מותקנת \n" " מספר אפשריות בוטלו." #: gstreamer/backend.cpp:223 msgid "" "Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n" " All audio and video support has been disabled" msgstr "" "אזהרה: נראה כי תוספי GStreamer הבסיסיים אינם מותקנים. \n" " התמיכה בשמע ובוידאו בוטלה לחלוטין." #: gstreamer/mediaobject.cpp:403 msgid "Default" msgstr "" #: gstreamer/mediaobject.cpp:417 gstreamer/mediaobject.cpp:446 msgid "Unknown" msgstr "" #: gstreamer/mediaobject.cpp:433 msgid "Disable" msgstr "" #: gstreamer/pipeline.cpp:494 msgid "One or more plugins are missing in your GStreamer installation." msgstr "" #: gstreamer/plugininstaller.cpp:187 msgid "Missing codec helper script assistant." msgstr "" #: gstreamer/plugininstaller.cpp:189 msgid "Plugin codec installation failed." msgstr "" #: gstreamer/plugininstaller.cpp:212 msgid "Phonon attempted to install an invalid codec name." msgstr "" #: gstreamer/plugininstaller.cpp:215 msgid "The codec installer crashed." msgstr "" #: gstreamer/plugininstaller.cpp:218 msgid "The required codec could not be found for installation." msgstr "" #: gstreamer/plugininstaller.cpp:221 msgid "An unspecified error occurred during codec installation." msgstr "" #: gstreamer/plugininstaller.cpp:224 msgid "Not all codecs could be installed." msgstr "" #: gstreamer/plugininstaller.cpp:227 msgid "User aborted codec installation" msgstr "" #: gstreamer/plugininstaller.cpp:238 msgid "Could not update plugin registry after update." msgstr "" #~ msgid "Could not open media source." #~ msgstr "אין אפשרות לפתוח את מקור המדיה." #~ msgid "Invalid source type." #~ msgstr "סוג מקור לא תקין." #, fuzzy #~| msgid "Could not open media source." #~ msgid "Could not open DVD." #~ msgstr "אין אפשרות לפתוח את מקור המדיה." #, fuzzy #~| msgid "Could not open media source." #~ msgid "Could not open capture device." #~ msgstr "אין אפשרות לפתוח את מקור המדיה." #~ msgid "Could not open audio device. The device is already in use." #~ msgstr "אין אפשרות לפתוח את התקן השמע. ההתקן כבר בשימוש." #~ msgid "Could not locate media source." #~ msgstr "אין אפשרות לאתר את מקור המדיה." #, fuzzy #~| msgid "Could not open media source." #~ msgid "Could not find media type." #~ msgstr "אין אפשרות לפתוח את מקור המדיה." #, fuzzy #~| msgid "Could not open media source." #~ msgid "Could not decode media." #~ msgstr "אין אפשרות לפתוח את מקור המדיה." #, fuzzy #~| msgid "Could not open media source." #~ msgid "Could not encode media." #~ msgstr "אין אפשרות לפתוח את מקור המדיה." #, fuzzy #~| msgid "Could not open media source." #~ msgid "Could not demux media." #~ msgstr "אין אפשרות לפתוח את מקור המדיה." #, fuzzy #~| msgid "Could not locate media source." #~ msgid "Could not decrypt media." #~ msgstr "אין אפשרות לאתר את מקור המדיה."