# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Marce Villarino , 2009, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 07:56+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: randrmonitor.cpp:103 msgid "Switch Display" msgstr "Cambiar de pantalla" #: randrmonitor.cpp:144 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Cambiouse a configuración do monitor" #: randrmonitor.cpp:149 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Desconectouse unha saída a monitor." #: randrmonitor.cpp:150 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Conectouse unha nova saída a monitor." #: randrmonitor.cpp:151 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Desexa executar unha ferramenta de configuración para axustar a do monitor?" #: randrmonitor.cpp:162 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Probar a automática" #~ msgid "Con&figure" #~ msgstr "&Configurar" #~ msgid "&Ignore" #~ msgstr "&Ignorar"