# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Mohammad Reza Mirdamadi , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-13 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-25 23:21+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #: backgrounddialog.cpp:227 msgid "Settings" msgstr "" #: backgrounddialog.cpp:227 #, kde-format msgid "%1 Settings" msgstr "" #: backgrounddialog.cpp:240 msgid "Desktop Settings" msgstr "" #: backgrounddialog.cpp:245 msgid "View" msgstr "" #: backgrounddialog.cpp:253 msgid "" "This picture of a monitor contains a preview of what the current settings " "will look like on your desktop." msgstr "" #: backgrounddialog.cpp:275 msgid "Mouse Actions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unlockLabel) #: BackgroundDialog.ui:44 msgid "Widgets are currently locked, disabling some options." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unlockButton) #: BackgroundDialog.ui:72 msgid "Unlock Widgets" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, containmentLabel) #: BackgroundDialog.ui:109 msgid "Layout:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wallpaperTypeLabel) #: BackgroundDialog.ui:144 msgid "Wallpaper:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monitor) #: BackgroundDialog.ui:195 msgid "Monitor" msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:33 msgid "Set Trigger..." msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:33 msgid "Click to change how an action is triggered" msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:38 msgid "Left-Button" msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:39 msgid "Right-Button" msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:40 msgid "Middle-Button" msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:42 msgid "Vertical-Scroll" msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:43 msgid "Horizontal-Scroll" msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:46 msgid "Shift" msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:47 msgid "Ctrl" msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:48 msgid "Alt" msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:49 msgid "Meta" msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:70 mouseinputbutton.cpp:156 msgid "Input here..." msgstr "" #: mouseinputbutton.cpp:71 msgid "" "Hold down the modifier keys you want, then click a mouse button or scroll a " "mouse wheel here" msgstr "" #: mouseplugins.cpp:38 msgid "Add Action..." msgstr "" #: mouseplugins.cpp:38 msgid "Add another mouse action" msgstr "" #: mouseplugins.cpp:80 msgid "This trigger is already assigned to another action." msgstr "" #: mouseplugins.cpp:80 msgctxt "reassign to this action" msgid "Reassign" msgstr "" #: mouseplugins.cpp:158 msgid "This trigger is assigned to another plugin." msgstr "" #: mouseplugins.cpp:158 msgctxt "reassign to this plugin" msgid "Reassign" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MousePlugins) #: MousePlugins.ui:14 msgid "Mouse Plugins" msgstr "" #: mousepluginwidget.cpp:46 msgid "No plugins found, check your installation." msgstr "" #: mousepluginwidget.cpp:89 msgctxt "About mouse action" msgid "About" msgstr "" #: mousepluginwidget.cpp:92 msgctxt "Configure mouse action" msgid "Configure" msgstr "" #: mousepluginwidget.cpp:94 msgctxt "Remove mouse action" msgid "Remove" msgstr "" #: mousepluginwidget.cpp:217 msgid "Configure Plugin" msgstr "" #: scripting/containment.cpp:182 msgid "widgetById requires an id" msgstr "" #: scripting/containment.cpp:207 msgid "widgetById requires a name of a widget or a widget object" msgstr "" #: scripting/i18n.cpp:33 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "" #: scripting/i18n.cpp:52 msgid "i18nc() takes at least two arguments" msgstr "" #: scripting/i18n.cpp:72 msgid "i18np() takes at least two arguments" msgstr "" #: scripting/i18n.cpp:97 msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "" #: scripting/layouttemplatepackagestructure.cpp:30 msgid "Main Script File" msgstr "" #: scripting/scriptengine.cpp:80 scripting/scriptengine.cpp:201 msgid "activityById requires an id" msgstr "" #: scripting/scriptengine.cpp:97 msgid "activityForScreen requires a screen id" msgstr "" #: scripting/scriptengine.cpp:132 #, kde-format msgid "Could not find a plugin for %1 named %2." msgstr "" #: scripting/scriptengine.cpp:290 #, kde-format msgid "Unable to load script file: %1" msgstr "" #: scripting/scriptengine.cpp:660 #, kde-format msgid "" "Error: %1 at line %2\n" "\n" "Backtrace:\n" "%3" msgstr "" #: widgetsexplorer/kcategorizeditemsviewmodels.cpp:72 msgid "Filters" msgstr "" #: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:46 msgid "Select the type of widget to install from the list below." msgstr "" #: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:56 msgid "Plasmoid: Native plasma widget" msgstr "" #: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:77 msgid "Install New Widget From File" msgstr "" #: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:82 msgid "Select File" msgstr "" #: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:176 #, kde-format msgid "Could not load the required installer %1. The error given was: %2" msgstr "" #: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:179 #: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:191 msgid "Installation Failure" msgstr "" #: widgetsexplorer/openwidgetassistant.cpp:190 #, kde-format msgid "Installing the package %1 failed." msgstr "" #: widgetsexplorer/package/contents/ui/main.qml:173 #: widgetsexplorer/package/contents/ui/main.qml:239 msgid "Enter search term..." msgstr "" #: widgetsexplorer/package/contents/ui/main.qml:183 #: widgetsexplorer/package/contents/ui/main.qml:253 msgid "Categories" msgstr "" #: widgetsexplorer/package/contents/ui/main.qml:193 #: widgetsexplorer/package/contents/ui/main.qml:343 msgid "Get new widgets" msgstr "" #: widgetsexplorer/package/contents/ui/Tooltip.qml:109 msgid "Author:" msgstr "" #: widgetsexplorer/package/contents/ui/Tooltip.qml:123 msgid "License:" msgstr "" #: widgetsexplorer/package/contents/ui/Tooltip.qml:142 msgid "Uninstall" msgstr "" #: widgetsexplorer/plasmaappletitemmodel.cpp:226 msgid "Containments" msgstr "" #: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:127 msgid "All Widgets" msgstr "" #: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:131 msgid "Running" msgstr "" #: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:135 msgid "Categories:" msgstr "" #: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:256 msgid "Download New Plasma Widgets" msgstr "" #: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:268 #, kde-format msgctxt "" "%1 is a type of widgets, as defined by e.g. some plasma-packagestructure-*." "desktop files" msgid "Download New %1" msgstr "" #: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:280 msgid "Install Widget From Local File..." msgstr ""