# translation of kcmkurifilt.po to Basque # translation of kcmkurifilt.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Marcos , 2003. # Juan Irigoien , 2004. # Marcos , 2006. # marcos , 2006. # Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkurifilt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-05 17:05+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: main.cpp:46 msgid "" "

Enhanced Browsing

In this module you can configure some enhanced " "browsing features of KDE.

Web Shortcuts

Web Shortcuts are a quick " "way of using Web search engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or " "\"av:frobozz\" and Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". " "Even easier: just press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and " "enter the shortcut in the KDE Run Command dialog." msgstr "" "

Hobetutako arazketa

Modulu honen bidez KDEren arazketa hobetuko " "duten zenbait eginbide konfigura ditzakezu.

Web lasterbideak

Web " "lasterbideak bilagailuak erabiltzeko era bizkorra dira. Adibidez, " "\"altavista:frobozz\" edo \"av:frobozz\" sartu, eta Konqueror-ek \"frobozz\" " "bilatuko du Altavistan. Are errazago: Alt+F2 sakatu (lasterbidea aldatu ez " "baduzu) eta lasterbidea sartu KDE Exekutatu komandoa elkarrizketan."