# Traducerea kio_thumbnail.po în Română # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kio_thumbnail package. # # Sergiu Bivol , 2008. # Sergiu Bivol , 2009. # Cristian Oneț , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:26+0300\n" "Last-Translator: Cristian Oneț \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" #: jpegcreator.cpp:293 msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Rotește imaginea automat" #: thumbnail.cpp:121 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" #: thumbnail.cpp:185 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Tip MIME nespecificat" #: thumbnail.cpp:194 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Mărime nespecificată sau nevalidă" #: thumbnail.cpp:249 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Imposibil de creat miniatură pentru dosar" #: thumbnail.cpp:261 msgid "No plugin specified." msgstr "Nici un modul specificat." #: thumbnail.cpp:267 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Nu pot încărca ThumbCreator %1" #: thumbnail.cpp:276 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Nu pot crea miniatură pentru %1" #: thumbnail.cpp:314 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Crearea miniaturii a eșuat." #: thumbnail.cpp:326 msgid "Could not write image." msgstr "Nu s-a putut scrie imaginea." #: thumbnail.cpp:350 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Atașarea la segmentul de memorie partajată %1 a eșuat" #: thumbnail.cpp:354 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Imaginea este prea mare pentru segmentul de memorie partajată"