# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Chetan Khona , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 16:37+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "चेतन खोना" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "chetan@kompkin.com" #. i18n: ectx: Menu (tools) #: khtmlsettingsplugin.rc:4 msgid "&Tools" msgstr "साधने (&T)" #. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) #: khtmlsettingsplugin.rc:8 msgid "Extra Toolbar" msgstr "अतिरिक्त साधनपट्टी" #: settingsplugin.cpp:43 settingsplugin.cpp:54 msgid "HTML Settings" msgstr "HTML संयोजना" #: settingsplugin.cpp:59 msgid "Java&Script" msgstr "जावास्क्रिप्ट (&S)" #: settingsplugin.cpp:64 msgid "&Java" msgstr "जावा (&J)" #: settingsplugin.cpp:69 msgid "&Cookies" msgstr "कूकीज (&C)" #: settingsplugin.cpp:74 msgid "&Plugins" msgstr "प्लगइन्स (&P)" #: settingsplugin.cpp:79 msgid "Autoload &Images" msgstr "प्रतिमा स्वयंचलितरित्या दाखल करा (&I)" #: settingsplugin.cpp:86 msgid "Enable Pro&xy" msgstr "प्रॉक्सी कार्यान्वित करा (&X)" #: settingsplugin.cpp:91 msgid "Enable Cac&he" msgstr "कॅशे कार्यान्वित करा (&H)" #: settingsplugin.cpp:97 msgid "Cache Po&licy" msgstr "कॅशे धोरण (&L)" #: settingsplugin.cpp:99 msgid "&Keep Cache in Sync" msgstr "कॅशेला सिंक ठेवा (&K)" #: settingsplugin.cpp:100 msgid "&Use Cache if Possible" msgstr "शक्य त्यावेळी कॅशेचा वापर करा (&U)" #: settingsplugin.cpp:101 msgid "&Offline Browsing Mode" msgstr "ऑफलाइन संचारण पद्धती (&O)" #: settingsplugin.cpp:195 msgid "" "Cookies could not be enabled, because the cookie daemon could not be started." msgstr "कूकीज कार्यान्वित करू शकत नाही, कारण कूकी डीमन सुरु करू शकत नाही." #: settingsplugin.cpp:197 msgctxt "@title:window" msgid "Cookies Disabled" msgstr "कूकीज अकार्यान्वित"