msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-03 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 02:51-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:76 msgid "Type here to search connections..." msgstr "" #: connectioneditor.cpp:111 msgid "Add" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:116 msgid "Hardware" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:119 msgid "DSL" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:122 msgid "InfiniBand" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:126 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "" #: connectioneditor.cpp:130 msgid "Wired" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:134 msgid "Wired (shared)" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:138 msgid "Wireless" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:142 msgid "Wireless (shared)" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:146 msgid "WiMAX" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:151 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:153 msgid "Bond" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:156 msgid "Bridge" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:159 msgid "VLAN" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:164 msgid "VPN" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:178 msgid "Connect" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:183 msgid "Disconnect" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "" #: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "" #: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "" #: connectioneditor.cpp:270 #, kde-format msgid "Connection %1 has been added" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:354 #, kde-format msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:523 #, kde-format msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:578 #, kde-format msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" #: connectioneditor.cpp:583 #, kde-format msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (connection) #: kde-nm-connection-editorui.rc:16 msgid "Connection" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: kde-nm-connection-editorui.rc:26 msgid "Main Toolbar" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Connection editor" msgstr "" #: main.cpp:39 msgid "Manage your network connections" msgstr "" #: main.cpp:40 msgid "(C) 2013-2014 Jan Grulich and Lukáš Tinkl" msgstr "" #: main.cpp:41 #, kde-format msgid "" "This application allows you to create, edit and delete network connections.\n" "\n" "Using NM version: %1" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Jan Grulich" msgstr "" #: main.cpp:43 main.cpp:44 msgid "Developer" msgstr "" #: main.cpp:44 msgid "Lukáš Tinkl" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Lamarque Souza" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "libnm-qt author" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Daniel Nicoletti" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "various bugfixes" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Will Stephenson" msgstr "" #: main.cpp:47 main.cpp:48 msgid "VPN plugins" msgstr "" #: main.cpp:48 msgid "Ilia Kats" msgstr "" #: main.cpp:54 msgid "Edit connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConnectionEditor) #: ui/connectioneditor.ui:20 msgid "Connection Editor" msgstr ""