# translation of kde-menu.po to marathi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sandeep Shedmake , 2009. # Chetan Khona , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-menu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:17+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: kde-menu.cpp:93 msgid "Menu item '%1' could not be highlighted." msgstr "मेन्यू घटक '%1' ठळक केले जाऊ शकत नाही." #: kde-menu.cpp:106 msgid "" "KDE Menu query tool.\n" "This tool can be used to find in which menu a specific application is " "shown.\n" "The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n" "in the KDE menu a specific application is located." msgstr "" "केडीई मेन्यू प्रश्न साधन.\n" "एखादा विशिष्ठ अनुप्रयोग कोणत्या मेन्यूमध्ये दाखविला आहे ते शोधण्याकरिता हे साधन वापरता येउ " "शकते.\n" "--highlight हा पर्याय वापरल्यास एखादा विशिष्ठ अनुप्रयोग कोणत्या मेन्यूमध्ये दाखविला " "आहे \n" "त्याचा दर्शनीय संकेत मिळतो." #: kde-menu.cpp:111 msgid "kde-menu" msgstr "केडीई-मेन्यू" #: kde-menu.cpp:113 msgid "(c) 2003 Waldo Bastian" msgstr "(c) 2003 वाल्डो बास्तियान" #: kde-menu.cpp:114 msgid "Waldo Bastian" msgstr "वाल्डो बास्तियान" #: kde-menu.cpp:114 msgid "Author" msgstr "लेखक" #: kde-menu.cpp:119 msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding" msgstr "स्थानिक एन्कोडिंग ऐवजी माहिती UTF-8 नुरूप आऊटपुट करा" #: kde-menu.cpp:120 msgid "" "Print menu-id of the menu that contains\n" "the application" msgstr "" "अनुप्रयोग समाविष्टीत मेन्यूचे\n" "मेन्यू-id छापा" #: kde-menu.cpp:121 msgid "" "Print menu name (caption) of the menu that\n" "contains the application" msgstr "अनुप्रयोग समाविष्टीत मेन्यूचे नाव (कॅप्शन) छापा" #: kde-menu.cpp:122 msgid "Highlight the entry in the menu" msgstr "मेन्यू अंतर्गत नोंदणी ठळक करा" #: kde-menu.cpp:123 msgid "Do not check if sycoca database is up to date" msgstr "sycoca माहितीकोष सुसज्ज असल्यास तपासणी करू नका" #: kde-menu.cpp:124 msgid "The id of the menu entry to locate" msgstr "शोधण्याच्या मेन्यू नोंदणीचा id" #: kde-menu.cpp:133 msgid "You must specify an application-id such as 'kde4-konsole.desktop'" msgstr "तुम्ही 'kde4-konsole.desktop' नुरूप अनुप्रयोग-id दर्शविले पाहिजे" #: kde-menu.cpp:142 msgid "" "You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or --" "highlight" msgstr "" "--print-menu-id, --print-menu-name किंवा --highlight पैकी किमान एक निर्देशीत केले " "पाहिजे" #: kde-menu.cpp:164 msgid "No menu item '%1'." msgstr "मेन्यू घटक '%1' आढळले नाही." #: kde-menu.cpp:168 msgid "Menu item '%1' not found in menu." msgstr "मेन्यू अंतर्गत मेन्यू घटक '%1' आढळले नाही."